В
Все
Б
Биология
Б
Беларуская мова
У
Українська мова
А
Алгебра
Р
Русский язык
О
ОБЖ
И
История
Ф
Физика
Қ
Қазақ тiлi
О
Окружающий мир
Э
Экономика
Н
Немецкий язык
Х
Химия
П
Право
П
Психология
Д
Другие предметы
Л
Литература
Г
География
Ф
Французский язык
М
Математика
М
Музыка
А
Английский язык
М
МХК
У
Українська література
И
Информатика
О
Обществознание
Г
Геометрия
maksi0071
maksi0071
17.12.2020 08:34 •  Немецкий язык

Вставить слова (на фото) спираючись на текст ниже: Nicht jeder Tag ist gleich. Manchmal fühlt man sich super, an anderen Tagen aber geht gar nichts. Das kann viele Gründe haben, Viclleicht hat man zu wenig geschlafen, etwas Falsches gegessen, man ist krank oder man hat Liebeskuminer. Schuld kann aber auch das Wetter sein, Das Magazin stern hat eine Umfrage gemacht. Das Resultat: Drei von vier Deutschen sind wetterfühlig. Das heißt, 75 Prozent aller Deutschen fühlen sich je nach Wetter gut oder schlecht. Manchmal ist das ein richtiges Problem. Der lange Winter im Jahr 2006 war zum Beispiel für vicle Menschen sehr problematisch. Sie hatten schlechte Laune und keine Lust zu arbciten oder Freunde zu trellen. Experten wissen: Da fehlt die Sonne! Licht und Wärme bringen nämlich dem Körper Energie und fördern die gute Laune. Im Frühling geht es deshalb vielen Deutschen besser. Die Temperaturen liegen nicht mehr unter Null, sondern bei 10 bis 15 Grad. Für einige Stunden am Tag zeigt sich auch die Sonne. Die ersten Blumen blühen und die Vögel singen. Das macht gute Laune. Und die meisten Menschen werden aktiv: sie skaten im Park, joggen oder trinken den ersten Kaffee in der Frühlingssonne,​


Вставить слова (на фото) спираючись на текст ниже: Nicht jeder Tag ist gleich. Manchmal fühlt man si

Показать ответ
Ответ:
Мадина0911
Мадина0911
21.11.2022 12:42

Ауф дэм намэн айнэс фэрнихтунлагэрс Дас эс бай Ваймэр лигт,, фэрглас ихь ланг. Ихь Вайс нуа: ман хат меншн дорт фербрант. Фюа михь хат дизэа ОРТ безондэан кланг, дэнн Майне хаймат хайст: Дас Бухэнланд.Энтрюктес лэбен, унфэргэснер таг,: Дэр Бухэнвальдихь Вайс эс нох гэнау, Ви ихь альс буб ин зайнеа лихтунг лаг, унд айне вайсе фолькэ швам инс блау... О шмах дер цайт, ди майнен траум цэрштёрт! Ериннерн, зо ферхекст ин ирэм бан, Дас вэн Майн ор йетц дизэн намэн хёрт, ихь нихьт мер ан ди киндхайт дэнкэн Канн, вайль зихь айн альпдрук ин майнэн троймэн шляйхт, айн шрэкгеданкэ, йедэн зинес бар: он йене вайбэ волькэ дорт филляйхт нихьт аух дэр раух фэрбрантер мэншэн вар?

Объяснение:

0,0(0 оценок)
Ответ:
danya8202
danya8202
05.09.2022 00:23

Heins ist sehr müde, weil (da) er viel arbeiten muss. – Хайнс очень уставший, так как ему приходится много работать.

Ich lerne Deutsch, weil (da) ich mehr Geld verdienen will. – Я учу немецкий, потому что хочу зарабатывать больше денег.

Как видите, союзы взаимозаменяемы. Но по нормам немецкого языка предпочтительнее использовать союз da, если целое предложение начинается с придаточного и союз weil, есть придаточное стоит на втором месте.

Da (weil) Heins viel arbeiten muss, ist er sehr müde. – Так как Хайнсу нужно много работать, он очень уставший.

Da (weil) ich mehr Geld verdienen will, lerne ich Deutsch. – Так как я хочу зарабатывать больше денег, я учу немецкий.

И еще парочка примеров с союзами weil и da:

Er möchte Fußballspieler werden, weil er dann viel reisen kann. Он хотел бы стать футболистом, потому что тогда он сможет много путешествовать.

Da er viel reisen will, möchte er Fußballspieler werden. Поскольку он хочет много путешествовать, он хотел бы стать футболистом.

Da sie Backschmerzen hat, macht sie einen Termin beim Arzt. Поскольку у нее болит спина, она пойдет на прием к доктору.

Sie macht einen Termin beim Arzt, weil sie Backschmerzen hat. Она пойдет на прием к врачу, потому что у нее болит спина.

Ich bleibe heute zu Hause, weil ich sehr krank bin. Сегодня я остаюсь дома, потому что я очень болен.

Weil ich sehr krank bin, bleibe ich heute zu Hause. Из-за того, что я очень болен, я остаюсь сегодня дома.

В смысловом плане есть небольшое различие.Немецкий союз da обращает внимание на то, что собеседник уже знает причину. А вот используя союз weil,мы указываем на причину, о которой собеседник еще не знал. И поэтому, мы не можем ответить на вопрос » почему » с союза da!

Пример:

Warum möchte er Fußballspieler werden? – Weil er viel reisen will. (Почему он хотел бы стать футболистом? – Потому что он хочет много путешествовать.)

Warum macht sie beim Arzt einen Termin? – Weil sie Backschmerzen hat. (Почему она идет к врачу? – Потому что у нее болит спина.)

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Немецкий язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота