В
Все
Б
Биология
Б
Беларуская мова
У
Українська мова
А
Алгебра
Р
Русский язык
О
ОБЖ
И
История
Ф
Физика
Қ
Қазақ тiлi
О
Окружающий мир
Э
Экономика
Н
Немецкий язык
Х
Химия
П
Право
П
Психология
Д
Другие предметы
Л
Литература
Г
География
Ф
Французский язык
М
Математика
М
Музыка
А
Английский язык
М
МХК
У
Українська література
И
Информатика
О
Обществознание
Г
Геометрия
Trusters2007
Trusters2007
23.10.2022 09:46 •  Немецкий язык

Test

I. 1. Придаточные определительные предложения присоединяются к главному предложению при Они имеют следующие формы: м. р. - …, ср. р. - …, ж. р. - …, мн. ч. - …

3. На русский язык они переводятся …

4. Они согласуются с зависимым словом в …

5. Придаточные определительные предложения отвечаю на во м. р. -…, ср. р. - …, ж. р. - …, мн. ч. - …

II. Переведите на русский язык предложения, подчеркните придаточные определительные предложения, относительные местоимения обведите в кружок.

1. Den Mann, der mit meinem Bruder spricht, kenne ich nicht. 2. Die Zensuren, die in meinem Tagebuch stehen, sind nicht immer gut. 3. Das ist meine Katze, die gern mit mir spielt. 4. Die Häuser, die neben unserer Schule stehen, sind modern. 5. Der Schüler, der an der Tafel antwortet, heiβt Rolf

Показать ответ
Ответ:
Кэти305
Кэти305
16.03.2021 12:32

)

In der Schule lernen wir viele verschiedene Fächer wie: Mathematik, Chemie, Geschichte, Physik, Biologie, Musik u.a. (1) Und es ist sehr wichtig, diese Fächer zu lernen, weil unsere Kenntnisse uns dann in der Zukunft helfen. (2) Und ich interessiere mich für Deutsch. (3) Seit der zweiten Klasse arbeite ich sehr viel an der deutschen Spreache sowohl in der Schule, als auch zu Hause. (4) In der Deutschstunde lese ich Texte, übersetze und erzähle sie nach. (5) Ich möchte sagen. daß diese Arbeit mir viel Spaß macht. (6) Und ich glaube, daß das Spracherlernen sehr wichtig ist. (7) Die Menschen sollen einander verstehen, und da spielt das Fremdsprachenwissen eine große Rolle. (8

В школе мы изучаем много различных предметов, таких как математика, химия, история, физика, биология, музыка и другие. (1) Для нас это очень важно, так как в будущем наши знания нам. (2) А я интересуюсь немецким языком. (3) Со второго класса я очень много работаю над немецким как в школе, так и дома. (4) На уроке немецкого языка я читаю тексты, перевожу и перессказываю их. (5) Я хочу сказать, что это занятие мне нравится. (6) Я думаю, что изучение языка - это очень важное дело. (7) Люди должны понимать друг друга, и при этом знание иностранного языка играет большую роль. (8)

0,0(0 оценок)
Ответ:
Ferencvik
Ferencvik
03.02.2022 10:23

Відповідь:

Deutschland liegt im Herzen Europas.

Німеччина лежить в центрі Європи.

 

Es ist durch seine wunderschönen Landschaften, Flüsse, Berge, Täler und Seen bekannt.

Вона відома своєю чудовою приро­дою, річками, горами, полонинами й озерами.

 

Einmalig ist der Rhein, an dessen Ufern sagenumwobene Burgen und Schlösser emporragen.

Неповторним є Рейн, на берегах яко­го підносяться овіяні легендами фор­теці й замки.

 

Wer kennt nicht die Sage von der Lore­lei, das Loreleilied gehört zu den schönsten Volksliedern.

Хто не знає легенду про Лорелею, пісня про Лорелею — одна з найкра­сивіших народних пісень.

 

Schön ist der Schwarzwald mit seinen malerischen Dörfern, Seen und bewal­deten Bergen, den berühmten Kuror­ten, wie Baden-Baden.

Чудовим є Шварцвальд зі своїми живописними деревами, озерами й покритими лісами горами, відомими курортами, такими як Баден-Баден.

 

Viele Großstädte sind durch ihre histo­rischen Baudenkmäler, Museen und Ga­lerien weltbekannt.

Багато великих міст всесвітньо відомі історичними архітектурними пам'ят­ками, музеями та галереями.

 

Dresden gehört zu den schönsten Städten Europas.

Місто Дрезден — одне з найкрасиві­ших міст у Європі.

 

Es wird auch oft "Elbflorenz" genannt, da sich hier so viele Kunstschätze wie in der italienischen Stadt Florenz be­finden.

Його часто називають «Ельбфлоренц», оскільки тут знаходиться так багато скарбів мистецтва, як в іта­лійському місті Флоренція.

 

Im berühmten Zwinger, in der Semper­galerie, befindet sich die Dresdener Gemäldegalerie mit den Bildern der großen Maler Dürer, Rembrandt, Ru­bens, Raffael und vieler anderer be­rühmter Maler.

У відомому Цвінгері, у галереї Земпера, знаходиться Дрезденська картин­на галерея з роботами великих худо­жників Дюрера, Рембрандта, Рубенса, Рафаеля, інших великих майстрів.

 

Wer träumt nicht davon, Weimar, Mün­chen, Potsdam, Hamburg oder Köln zu besuchen?

Хто не мріє відвідати Веймар, Мюн­хен, Потсдам, Гамбурґ або Кельн?

 

In Köln kann man den Kölner Dom be­wundern, der ein Wunderwerk goti­scher Architektur ist.

У Кельні можна захоплюватися Кельн­ським собором, шедевром архітекту­ри в готичному стилі.

 

Die Gärten und Schlösser im Park Sans­souci in Potsdam üben auf die Besucher einen unauslöschlichen Eindruck aus.

Сади й замки у парку Сан-Сусі в Пот­сдамі справляють на відвідувачів не­забутнє враження.

 

"Tor zur Welt", so wird Hamburg ge­nannt, ist bekannt durch den größten und wichtigsten Seehafen Deutschlands.

«Вікно в світ» — так називають Гам­бурґ, він відомий як найбільший і найважливіший морський порт у Ні­меччині.

 

Dieser Hafen ist schon 807 Jahre alt und genießt in der Welt den Ruf eines schnellen Hafens.

Цьому порту уже 807 років, і він ко­ристується в світі репутацією швид­кого порту.

 

Nicht vergessen dürfen wir die Sehens­würdigkeiten der Haupstadt Berlin.

Не можна забути й визначні місця Берліна.

 

Berlin ist durch seine historischen Bau­ten, Museen, herrlichen Seen, aber auch durch moderne Bauten, wie zum Beispiel den Fernsehturm am Alexanderplatz, bekannt.

Берлін відомий своїми історичними будівлями, музеями, чудовими озера­ми, і також сучасними будовами, як, наприклад, телебашта на Александер-платц.

 

Das Schauspielhaus, die Staatsoper, die an der historischen Straße "Unter den Linden" stehen und die Museumsinsel bieten jedem Besucher unverges­sliche Eindrücke an.

Шаушпільхаус, державна опера, яка знаходиться на історичній вулиці Унтер-ден-Лінден і Острів музеїв за­лишають у кожного відвідувача неза­бутні враження.

 

Deutschland ist mit seinen Sehenswüdigkeiten zu jeder Jahreszeit einer Rei­se wert.

Німеччина зі своїми визначними мі­сцями гідна відвідування будь-якої пори року.

Пояснення:

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Немецкий язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота