тебе с дз по немецкому поскореее Переведите, определите вид придаточного предложения и укажите,
Какие временные отношения они выражают?
1. Als wir die Ausstellung besuchten, sahen wir uns mit groBem Interesse alle Bilder an. 2. Als wir in den Zug einstiegen, begann es zu regnen. 3. Als der Arzt den Patienten untersuchte, stellte er ihm einige Fragen. 4. Als ich heute am Kino vorbeiging, sah ich an der Kasse einen Studienfreund von mir. 5. Wenn ich krank bin, wende ich mich immer an den Arzt. 6. Jedesmal, wenn ich in Petersburg war, besuchte ich das Russische Museum oder die Ermitage und bewun- derte viele schone Gemalde. 7. Wenn ich durch diese Stadt fuhr, erinoeite ich mich immer an meine Kindheit. 8. Wenn er sich an der See erholte, fuhlte er sich immer gut. 9. Wahrend wir uns unterhielten, deckte die Mutter den Tisch. 10. An diesem Abend unterhielten wir uns so lange, bis es ganz spat wurde. 11. Bevor er Student wurde, muBte er drei Jahre in einem Werk arbeiten. 12. Seitdem ich an der Universitat in Moskau studiere, bekomme ich viele Briefe von meinen Freunden. 13.Seitdem er krank ist, besucht ihn taglich der Arzt. 14. Warten Sie, bis der Direktor kommt. 15. Er verabschiedete sich von alien Bekannten, bevor er nach Kiew fuhr.
4. Вставьте als или wenn.
1. ... ich auf die Post kam, standen viele Menschen an den Schaltern.2 er nach Hause kommt, ist es gewohnlich spat. 3. ... wir vorigen Sommer in Berlin waren, besuchten wir die Deutsche Staatsoper. 4. ... ich ihn sehe, freue ich mich. 5 das Flugzeug auf dem Zentralflughafen landete, war es schon Abend. 6 mein Freund von einer Dienstreise zuriickkehrte, besuchte er mich immer. 7. ... die Studenten Priifungen ablegen, haben sie immer viel zu tun. 8 ich ins Theater ging, nahm ich immer mein Opernglas mit 9. der Arzt kam, fuhlte sich der Kranke nicht wohl. 10. ... wir das letzte Mai im Theater waren, sahen wir uns das Stuck von Bertolt Brecht „Mutter Courage und ihre Kinder" an.
5. ответьте иа во употребите в ответе придаточные времени с сою
Зами wenn или als.
Образец: Wann gehen Sie ins Kino? (Ich habe frei.)
Wenn ich frei habe, gehe ich ins Kino.
1. Wann Iemten Sie die Geschichte Leipzigs kennen? (Ich war auf Dienstreise, Im Jahre 1981 besuchte ich die Leipziger Messe.) 2.Wann kamen Sie nach Hause? (Es war schon spat) 3. Wann fahrst du in den Suden? (Die Ferien beginnen.) 4. Wann wenden Sie sich an den Arzt? (Ich fuhle mich nicht wohl.) 5. Wann gehen Sie in den Wald? (Wir wollen uns erholen. Es regnet nicht. Es ist heiB.) 6. Wann bekamen Sie diesen Brief? (Ich war auf Urlaub an der See.) 7. Wann begann er Deutsch zu Iernen? (Er war 10 Jahre alt.) 8.Wann begann es zu regnen? (Ich stieg am Alexanderplatz aus.)
Bis ein wirksamer Impfstoff gegen das neuartige Coronavirus Sars-CoV-2 zur Verfügung steht, behandeln die Ärzte vor allem die Symptome der Erkrankung. Je nach Schwere des Krankheitsbildes gehören dazu die Gabe von Sauerstoff, der Ausgleich des Flüssigkeitshaushaltes sowie Antibiotika zur Behandlung bakterieller Begleitinfektionen.
Suche nach Medikamenten gegen die Sars-CoV-2-Infektion
Weltweit werden verschiedene Mittel und ihre Wirkung gegen das Coronavirus diskutiert und getestet. Bisher gibt es noch keine Medikamente, die speziell gegen die Sars-CoV-2-Infektion zugelassen sind. Alle Anwendungen sind bislang sogenannte individuelle Heilversuche, also experimentelle Verabreichungen von Medikamenten, die für andere Erkrankungen entwickelt wurden - in der Hoffnung, dass diese auch gegen den neuen Erreger wirksam sein könnten. Die Liste dieser Medikamente ist lang. Aktuell umfasst sie nach Angaben des Verbandes Forschender Arzneimittelhersteller mehr als 30 Wirkstoffe. Einige Wirkstoffe sollen ab Anfang April im Rahmen von länderübergreifenden Studien an vielen Erkrankten getestet werden. Davon erhoffen sich Mediziner schneller klare Ergebnisse, welche Medikamente tatsächlich wirksam sind.
Извини но я нашёл только стиль женской одежды
Объяснение :
Женский стиль
Одним из основных компонентов современного молодёжного стиля одежды в Германии является нетипичный стиль женского гардероба. Создаётся такое впечатление, будто немки прилагают массу усилий с целью подчеркнуть, что отказываются от привычных стандартов европейской моды, навязывающих женщинам роль объекта сексуального вожделения со стороны мужской части населения. Главным трендом сезона осень-зима 2013 является отказ от юбок в пользу брюк и джинсов. Они не так явно подчёркивают женскую фигуру. Та же судьба постигла и обувь. Сапоги и туфли на высоких каблуках остались в На смену им пришли удобные сапожки и ботинки на плоской подошве.Немецкий стиль одежды 2013
Функциональность
Со свойственным немцам рационализмом, берлинский молодёжный стиль одежды отвергает такие бесполезные вещи как дамские клатчи и маленькие барсетки. Чаще можно встретить немецких модников, которые носят с собой рюкзаки, почтальонские планшеты, объёмистые портфели, вместительные «трапеции» и мешковатые сумки. Все вещи должны выполнять свои функции, не создавая при этом неудобств своему владельцу.
Стиль
Немцы не привыкли выражать свой стиль в экстравагантной манере. Поэтому не часто можно встретить на улице необычные сочетания цветов и контрастные детали. Основную часть повседневного гардероба составляют гармоничные вещи в сдержанной цветовой гамме. Жители Германии предпочитают выражать свою индивидуальность скорее с формы, нежели дизайна своей одежды. Таким образом, уличный молодёжный стиль одежды представлен по большей части обликами в стиле casual.