Почти всё неправильно 1. Sonntags gehen sie zur Kirche 2. Abends treffe uch mich mit meinen Freunden, um eine Tasse Kaffee zu trinken. 3.ich will die ganze Zeit schlafen, da ich früh aufstehen muss 4. Ich möchte immer in der Form sein, deswegen ernähre ich mich gesund und treibe viel Sport. 5. Jetzt ist es erst 5 Uhr und du bist schon auf den Füßen 6. Meine Mutter backt sehr leckere Kuchen. 7. Es ist sehr wichtig, alle Hausaufgaben zu machen. 8. Ich träume davon, auszuschlafen und mit meinen Freundinnen zu treffen, um eine Tasse Kaffee zu trinken. 9.Du arbeitest. Und hast du jeden Tag Zeit zum Kochen? 19. Wofür bist du verantwortlich?
Хобби со свистом. Что мы понимаем под словом "Хобби"? Часто люди ассоциируют с этим кое-что, что делают после работы. Может ли хобби быть еще иногда профессией? Так один пример мы обнаруживаем в Берлине. При Берлинской парковой железной дороге молодые люди устанавливают очень много.„Билет до вокзала Сцена под открытым небом?" 1 евро 50! ”Продавец билетов берет 5-евро-купюру и дает пассажиру 3 евро 50 разменных монет. Кондуктор кричит: „Входите На платформе ожидает поезд. Пассажир поднимается в поезд. Дежурный по станции дает сигнал к отъезду. Паровоз из 1925 года и поезд отъезжают.Продавца билетов зовут Ян и ему - 13. Кондуктора зовут Даниэлеми ему 16. Пассажира зовут Сильвио и ему - 15. Он едет к Свободно временному центру и центру релаксации (ГЛУПОЕ РАЗВЛЕЧЕНИЕ) в Берлине, где для детей и молодых людей всегда много происходит (всегда что-нибудь интересное): Театр, концерты, спортивные мероприятия...От станции городской электрички Wuhlheide добраться ГЛУПОГО РАЗВЛЕЧЕНИЯ лучше всего Берлинской парковой железной дорогой (BPE), где действуют за исключением детей и молодые люди — в формах по образцам старой Германской государственной железной дороги. C марта по октябрь сообщается это здесь по вторникам до по четвергам и в выходные: „Билеты Для более чем 180 детей и молодых людей это занятие - это гигантский паспорт. Они работают как взрослые как проводник, командир взвода или дежурный по станции. Наибольшим под 18, только машинисты локомотива старше. 6 месяцев все заканчивают по меньшей мере 2—3 ч. образования в неделю. Никто не получает зарплату за работу. Нормальная воскресная служба продолжается от 9 до 18 ч. В субботу и по воскресеньям 2 поезда едут на более чем 400 пассажирах в день на узкопрофильном расстоянии длиной 7,5 км — утомительное хобби! Для этого нужно по меньшей мере 25 человек. Спонсоры поддерживают как Берлинскую городскую электричку так и Берлинскую парковую железную дорогу,так как она - не только рациональное занятие на досуге, атакже хорошая профессиональная подготовка: Много молодых Берлинских парковых железнодорожников хотят работать позже при Железных дорогах ФРГ. Некоторые взрослые парковую железную дорогу оставляют как Хобби. Так же как Андреас, 29:Он - машинист локомотива при Берлинской городской электричке в основной профессии, и образует из нее Парковая железная дорога молодых железнодорожников.
1. Sonntags gehen sie zur Kirche
2. Abends treffe uch mich mit meinen Freunden, um eine Tasse Kaffee zu trinken.
3.ich will die ganze Zeit schlafen, da ich früh aufstehen muss
4. Ich möchte immer in der Form sein, deswegen ernähre ich mich gesund und treibe viel Sport.
5. Jetzt ist es erst 5 Uhr und du bist schon auf den Füßen
6. Meine Mutter backt sehr leckere Kuchen.
7. Es ist sehr wichtig, alle Hausaufgaben zu machen.
8. Ich träume davon, auszuschlafen und mit meinen Freundinnen zu treffen, um eine Tasse Kaffee zu trinken.
9.Du arbeitest. Und hast du jeden Tag Zeit zum Kochen?
19. Wofür bist du verantwortlich?
Что мы понимаем под словом "Хобби"? Часто люди ассоциируют с этим кое-что, что делают после работы. Может ли хобби быть еще иногда профессией? Так один пример мы обнаруживаем в Берлине. При Берлинской парковой железной дороге молодые люди устанавливают очень много.„Билет до вокзала Сцена под открытым небом?" 1 евро 50! ”Продавец билетов берет 5-евро-купюру и дает пассажиру 3 евро 50 разменных монет. Кондуктор кричит: „Входите На платформе ожидает поезд. Пассажир поднимается в поезд. Дежурный по станции дает сигнал к отъезду. Паровоз из 1925 года и поезд отъезжают.Продавца билетов зовут Ян и ему - 13. Кондуктора зовут Даниэлеми ему 16. Пассажира зовут Сильвио и ему - 15. Он едет к Свободно временному центру и центру релаксации (ГЛУПОЕ РАЗВЛЕЧЕНИЕ) в Берлине, где для детей и молодых людей всегда много происходит (всегда что-нибудь интересное): Театр, концерты, спортивные мероприятия...От станции городской электрички Wuhlheide добраться ГЛУПОГО РАЗВЛЕЧЕНИЯ лучше всего Берлинской парковой железной дорогой (BPE), где действуют за исключением детей и молодые люди — в формах по образцам старой Германской государственной железной дороги. C марта по октябрь сообщается это здесь по вторникам до по четвергам и в выходные: „Билеты Для более чем 180 детей и молодых людей это занятие - это гигантский паспорт. Они работают как взрослые как проводник, командир взвода или дежурный по станции. Наибольшим под 18, только машинисты локомотива старше. 6 месяцев все заканчивают по меньшей мере 2—3 ч. образования в неделю. Никто не получает зарплату за работу. Нормальная воскресная служба продолжается от 9 до 18 ч. В субботу и по воскресеньям 2 поезда едут на более чем 400 пассажирах в день на узкопрофильном расстоянии длиной 7,5 км — утомительное хобби! Для этого нужно по меньшей мере 25 человек. Спонсоры поддерживают как Берлинскую городскую электричку так и Берлинскую парковую железную дорогу,так как она - не только рациональное занятие на досуге, атакже хорошая профессиональная подготовка: Много молодых Берлинских парковых железнодорожников хотят работать позже при Железных дорогах ФРГ. Некоторые взрослые парковую железную дорогу оставляют как Хобби. Так же как Андреас, 29:Он - машинист локомотива при Берлинской городской электричке в основной профессии, и образует из нее Парковая железная дорога молодых железнодорожников.