с немецким отварным картофелем) gern.
a) Salzkartoffeln
b) Sauerkohl
15. Sollen wir (diese Straße) entlang gehen?
a) dieser Straße
b) diese Straße
c) diesen Straßen
16. Wir kommen … einigen Minuten.
a) in b) nach c) über
17. Nimmst du Früchte (на десерт)?
a) als Vorspeise
b) als Nachspeise
c) als Hauptgericht
18. Die Straße … stehen hohe Bäume.
a) entgegen b) entlang c) gegenüber
19. Ihr gute Freunde
a) seid
b) sind
20. Jetzt gehen wir zur (примерочная кабина)
a) Probe
b) Anprobe
c) Probieren
21. Zeigen Sie uns bitte die (справочное бюро)
a) Ankunft
b) Auskunft
c) Zukunft
22. Was sucht der Kunde zu diesem Anzug?
а)ein Hemd
b)eine Krawatte
c)einen Hut
23. Ihr (haben) Prüfungen in diesem Monat.
a)hat
b)habt
chabe
d)haben
24. Wir setzen … gleich an den Tisch!
a) sich b) mich c) uns
25. (er) interessiert
a)mich
b)dich
c)sich
d)euch
26. Er kauft sich einen (костюм)
a)Kleid
b)Anzug
c)Hemd
27. Wir nehmen D-Zug.
a) ein
b) einen
c) eine
28. Ich höre … gute Musik immer mit Vergnügen.
a) mir b) sich c) mich
29. (sein) dein Freund Mpskauer? - Nein, er kommt aus Tula.
a)sein
b)ist
c)seid
d)bist
30. (??) (du) fühlen
(?)mich
(?)sich
(?)euch
(!)dich
31. Unser Zug geht von Bahnsteig.
a)dieser
b) diesem
c) diesen
32, Schließlich … die Feuerwehr das Feuer gelöscht.
a) ist b) hat c) wird
33. Im Hamburger Hafen … sich bei dichtem Nebel ein Unfall ereignet.
a) ist b) war c) hat
34. Wir haben schon alles (договариваться, условливаться).
a) angefangen
b) abgemacht
c) angegeben
35. Eines Tages … Anne die Geduld gerissen.
a) hat b) ist c) hast
Mark, gehe bitte einkaufen!
Mutti, ich bin beschäftigt.
Ich kommuniziere in den Sozialnetzen.
Mark, verschiebe bitte deine Gespräche.
Unsere Lebensmittel sind zu Ende.
Und ich muss das Mittagessen vorbereiten.
Mutti, ich werde das später machen. Gib mir eine halbe Stunde.
Nein. In zwei Stunden kommen deine Tante und dein Onkel. Gehe sofort.
Okay. Ich bereite mich schon. Was muss ich kaufen?
Zwei Kilo Zucker, Dutzend Eier, Brot, Halbkilo Schinken. Und gehe noch ins Milchgeschäft. Ich brauche saure Sahne und Käse.
Gut, Mutti.
Warte, nimm noch Pralinen und zehn Eclairs. Hier ist das Geld. Hast du dich alles gemerkt? Ja, darf ich mir noch Chips kaufen?
Ja, natürlich. Am besten gehe ins Warenhaus nebenan. Dort kaufst du bestimmt alles.
Объяснение:
Марк, сходи за покупками!
Мама, я занят. Я общаюсь в социальных сетях.
Марк, отложи свои разговоры . Наши продукты закончились. А мне надо приготовить обед.
Мама, я схожу потом. Дай мне полчаса.
Нет. Через два часа придут к нам твои тетя и дядя. Иди сейчас.
Окей. Я уже собираюсь. Что надо купить?
Два килограмма сахара, дюжину яиц, хлеб, полкилограмма ветчины. И еще зайди в молочный магазин. Мне еще нужны сметана и сыр.
Хорошо, мама.
Подожди, еще возьми шоколадных конфет и десять эклеров. Вот деньги. Ты все запомнил? Можно мне купить себе чипсы?
Да, конечно. Лучше всего сходи в самый ближайший магазин. Там ты точно все купишь
A: Herr В., wir haben Ihr Schreiben vom 20.01.2012 mit der Anfrage über Geräte erhalten.
В.: Und wie ist Ihre Entscheidung?
A: Herr B., ich bedauere sehr, daß wir Ihnen keinen günstigeren Bescheid geben können.
B. Und warum nicht?
A: Leider können wir Ihnen jetzt nicht die gewünschten Geräte anbieten. Unser Herstellerbetrieb ist mit Auftragen voll ausgelastet. Die gewünschten Artikel stehen leider nicht zur Verfügung.
B.: Ja, ich habe vor kurzem gehört, dass diese Erzeugnisse nicht im Exportprogramm Ihres Auβenhandelsbetriebes liegen. Aber ich war überzeugt, dass es in letzter Zeit anders geworden ist.
A. Ich muß Sie leider enttäuschen. Ich habe mir aber erlaubt, Ihre Anfrage an den zuständigen Außenhandelsbetrieb X. weiterzuleiten.
B.: Sie meinen den Betrieb in N.?
A: Eben. Setzen Sie sich mit diesem Betrieb in Verbindung. Ich denke, daß dieser Betrieb Ihre Anfrage zu Ihrer Zufriedenheit beantworten und Sie in allen Einzelheiten beraten wird.
B.: Sehr schade. Können Sie uns einen anderen Betrieb nennen?
A.: Das schon. Was halten Sie vom Joint Venture X.?
B.: Wie Sie meinen. Aber wir hätten gern mit Ihnen zusammengearbeitet. A: Angenehm zu hören. Ich denke, daß sich die Situation bald ändert, und wir auf Ihre Anfrage zurückkommen können.
B.: Das hoffe ich.