Kein Wunder, dass sie sagen, dass die Natur unsere Mutter ist. Es gibt einer Person alles, was sie zum Leben braucht, obwohl wir ihre Gaben nicht immer schätzen können. Was gibt es Schöneres als die warme Sonne, die majestätischen Berge, das verspielte Meer, die blühenden Bäume im Frühling? Die natürliche Welt ist reich und vielfältig. Was Hunderttausende von Tierarten wert sind, von denen wir die meisten noch nie in unserem Leben gesehen haben! Und am wichtigsten ist, dass die Menschen nicht einfach genießen, was die Natur ihnen gibt, sondern dass sie selbst ein wesentlicher Bestandteil davon sind.
Объяснение:
Переклад: Недарма говорять, що природа – наша мати. Вона дає людині все необхідне для життя, хоч ми не завжди можемо оцінити її дарунки. Що може бути кращим за тепле сонце, величні гори, грайливе море, квітучі дерева навесні? Світ природи багатий і різноманітний. Чого варті сотні тисяч видів тварин, більшість з яких ми ніколи не бачили у житті! А найголовніше те, що людина не користується тим, що природа дає їй, а cама становить її невід’ємну частину.
. Die Lampe steht auf dem Boden (лампа стоит на полу)
2. Der Stuhl steht auf dem Schreibtisch (стул стоит на письменном столе)
3. Der Papierkorb steht zwischen dem Bett und dem Sessel
(корзина для бумаг стоит между кроватью и креслом)
4. Die CDs liegen im Papierkorb (CD диски лежат в корзине для бумаг)
5. Die Kleider liegen unter dem Bett (платья лежат под кроватью)
6. Zwei Poster hängen an der Wand (два постера висит на стене)
7. Die Zeitschriften liegen vor dem Bett (журналы лежат перед кроватью)
8. Die Schultasche steht neben dem Bett (школьная рюкзак стоит рядом с кроватью)
9. Im Regal sind einige Bücher (в полке находятся некоторые книги)
10. Über dem Schreibtisch hängen Bilder an der Wand
(над письменным столом висят картинки на стене)
11. Der Teppich liegt hinter dem Sessel (ковер лежит за креслом
вроде все:)
Kein Wunder, dass sie sagen, dass die Natur unsere Mutter ist. Es gibt einer Person alles, was sie zum Leben braucht, obwohl wir ihre Gaben nicht immer schätzen können. Was gibt es Schöneres als die warme Sonne, die majestätischen Berge, das verspielte Meer, die blühenden Bäume im Frühling? Die natürliche Welt ist reich und vielfältig. Was Hunderttausende von Tierarten wert sind, von denen wir die meisten noch nie in unserem Leben gesehen haben! Und am wichtigsten ist, dass die Menschen nicht einfach genießen, was die Natur ihnen gibt, sondern dass sie selbst ein wesentlicher Bestandteil davon sind.
Объяснение:
Переклад: Недарма говорять, що природа – наша мати. Вона дає людині все необхідне для життя, хоч ми не завжди можемо оцінити її дарунки. Що може бути кращим за тепле сонце, величні гори, грайливе море, квітучі дерева навесні? Світ природи багатий і різноманітний. Чого варті сотні тисяч видів тварин, більшість з яких ми ніколи не бачили у житті! А найголовніше те, що людина не користується тим, що природа дає їй, а cама становить її невід’ємну частину.