Переведите, употребив сказуемые в за письмо, я получил его вчера и очень обрадовался. 2. Мой папа находился в Бремене два дня, потом он уехал во Франкфурт. 3. В Дрездене мы были только четыре часа, с большим интересом посетили Известную картинную галерею. 4. На переменке ученики выбежали во двор и стали играть в мяч. 5. Хайни прочитал эту книгу, но она ему не понравилась. 6. Почему вы не пришли, я Вас долго ждал. 7. К празднику мама испекла торт, он был очень вкусным. 8. На улице я увидел Монику, но она меня не заметила и мимо. 9. О чем он рассказывал? Я опоздал и ничего не слышал. 10. Учитель вошел в класс и поздоровался с учениками. 11. Меня мучила жажда и я с удовольствием выпил стакан минеральной воды. 12. В эту зиму часто шел снег. 13. Они оставили свой багаж на вокзале и поехали в музей. 14. Вчера я был дежурный по классу, я рано пришел в школу и привел аудиторию в порядок.
. Die Lampe steht auf dem Boden (лампа стоит на полу)
2. Der Stuhl steht auf dem Schreibtisch (стул стоит на письменном столе)
3. Der Papierkorb steht zwischen dem Bett und dem Sessel
(корзина для бумаг стоит между кроватью и креслом)
4. Die CDs liegen im Papierkorb (CD диски лежат в корзине для бумаг)
5. Die Kleider liegen unter dem Bett (платья лежат под кроватью)
6. Zwei Poster hängen an der Wand (два постера висит на стене)
7. Die Zeitschriften liegen vor dem Bett (журналы лежат перед кроватью)
8. Die Schultasche steht neben dem Bett (школьная рюкзак стоит рядом с кроватью)
9. Im Regal sind einige Bücher (в полке находятся некоторые книги)
10. Über dem Schreibtisch hängen Bilder an der Wand
(над письменным столом висят картинки на стене)
11. Der Teppich liegt hinter dem Sessel (ковер лежит за креслом
вроде все:)
2) Ich finde es gefährlich, Bungee zu springen.
3)Es macht mir Spaß, neue Filme zu sehen.
4) Ich habe nichts dagegen, Mountainbike zu fahren.
5)Wir haben vor, am Wochenende in den Bergen zu wandern.
6)Nachmittags gehen wir oft spazieren.
7)Das ist sehr langweilig, die ganze Zeit fernzusehen.
8) Er bleibt die ganze Zeit zu Hause sitzen.
9)Ich kann leider nicht mitkommen, ich muss ein Referat schreiben.
10)Hast du Lust, am Wochenende einen Ausflug zu machen.
Объяснение:
Почему не поставлен zu перевод инфинитивом:
В 6 нет zu, так как после глагола движения (gehen) не ставится.
В 8 нет zu перед инфинитивом, так как после глагола bleiben тоже не используется.
В 9 в обоих случаях нет zu, т.к. после модальных глаголов не употребляется.