Немецкий яз. 7 класс.Сделайте либо первое либо второе задание. Кто не понимает украинский:1.Нужно вставить слова в текст 2.Выбрать правильный вариант ответа
1. Guten Abend! Entschuldigung! Könnten Sie mir helfen? 2. Guten Abend! Ja, bitte. Was ist los? 1. Ich bin Fremde hier. Ich brauche eine Apotheke. Gibt es hier eine? 2. Alles klar! Sie könnten bis zur Überquerung laufen und dann links abbiegen. Dort liegt eine Apotheke. 1. Danke! Ist es nicht spät? ist die Apotheke auf? 2. Ach so! Ja, Sie haben Recht. Es ist schon spät. 1. Aber schade! Gibt es vielleicht eine Dienstapotheke. 2. Jawohl. Sie sollen jetzt zum Zentrum fahren. 1. Ist es weit von hier? 2. Nicht ganz weit. Sie sollen jetzt ein bisschen zurück zu einer Haltestelle gehen und dann mit der Straßenbahn fahren. 1. Und wo soll ich aussteigen? 2. Ihre Haltestelle heißt "Stadtzentrum". Und dort können sie eine Apotheke finden. 1. Vielen Dank für Ihre Hilfe! 2. Kein Problem! Tschuss! 1. Auf Wiedersehen!
Дорогая Ева,свободна ли у тебя комната? Ты же знаешь,какие у меня родители. Мама всегда думает только о своей работе,а папа -- о своих кустах с помидорами. На мои проблемы им наплевать. Через три месяца мне исполняется 18,а я всё ещё должна послушно ночевать только дома. Разве это справедливо? Мама заводит всегда одну и ту же песню: в наши дни столько опасных наркотиков,алкоголя и эксцессов (или она имеет в виду экземы?),а также фальшивых друзей и вообще секса! Она уже нюхала мои шмотки,паникуя "Ты ведь ещё не курила?". А папа каждый раз:"Уверена ли ты,что твой новый друг действительно порядочен?". А мой братишка постоянно открывает мои письма,смеётся,когда я звоню по телефону,копается в моих вещах. И немедленно сообщает обо всём в "Семейный комитет безопасности". Ну да,я принимаю все их неврозы. Точнее,до тех пор,пока не не проходит месяц. Тогда я снова мечтательно спрашиваю сама себя:"У всех моих подруг друзья могут ночевать,но только не у меня. Может ли Иоахим разочек у нас переночевать?" Конечно,я бьюсь как о гранитную стену со стороны мамы. "И что только скажут Мюллеры? А может быть твой друг громко поёт в душе?!" "Но мама,он изучает физику,а не музыку!" И Клаузи,конечно же:"Если этому простофиле разрешат здесь спать,то я приглашу Бабси в свою постель. Клянусь!" Бабси -- это её собачка. Конечно же я получаю категоричное нет. Однако у меня есть великолепная идея. На мамин день рождения я подарю им билеты для них обоих. А вечером я отправлю моего "любимого" братика к Мюллерам,где он иногда и спит. Неприступная крепость для меня и Иоахима! У нас он спит на кухне,а на следующее утро совершенно спокойно появляется за завтраком. Совершенно спокойно,да,в этом нет ничего особенного. Сказано -- сделано. Точно во время вся семья ушла,а в десять пришёл Иоахим. Немного поесть,немного посмотреть телевизор,немного полюбезничать,а затем -- на боковую. Но тут всё идёт наперекосяк. Посреди моей фазы глубоко сна Иоахим проснулся и пошёл в уборную. В одним кальсонах он встал прямо в прихожей,и тут папа открывает дверь и заорал:"Взломщик!" После папиного крика у меня есть ровно две секунды,прежде чем я окажусь посреди хаоса. Мама бьёт Иоахима своим тапочком,мой брат стоит на лестнице с Бабси и орёт,а Мюллеры вывешиваются из окон и кричат:"Что у вас случилось?" Госпожа Мюллер уже благоразумно вызвала полицию. Всё было как в аду. Сейчас я сяду здесь,успокоюсь и приготовлюсь. Полицейские уже смеются,мама истерично бормочет "Что за стыд!" Папа страстно поглядывает на шкаф с алкоголем,Клаузи нервирует со своим "Я возьму Бабси с собой в постель,да-да!" А Иоахим намекает,что он всё немного по-другому представлял. Разве это не великолепный вечер?
2. Guten Abend! Ja, bitte. Was ist los?
1. Ich bin Fremde hier. Ich brauche eine Apotheke. Gibt es hier eine?
2. Alles klar! Sie könnten bis zur Überquerung laufen und dann links abbiegen. Dort liegt eine Apotheke.
1. Danke! Ist es nicht spät? ist die Apotheke auf?
2. Ach so! Ja, Sie haben Recht. Es ist schon spät.
1. Aber schade! Gibt es vielleicht eine Dienstapotheke.
2. Jawohl. Sie sollen jetzt zum Zentrum fahren.
1. Ist es weit von hier?
2. Nicht ganz weit. Sie sollen jetzt ein bisschen zurück zu einer Haltestelle gehen und dann mit der Straßenbahn fahren.
1. Und wo soll ich aussteigen?
2. Ihre Haltestelle heißt "Stadtzentrum". Und dort können sie eine Apotheke finden.
1. Vielen Dank für Ihre Hilfe!
2. Kein Problem! Tschuss!
1. Auf Wiedersehen!
На мои проблемы им наплевать. Через три месяца мне исполняется 18,а я всё ещё должна послушно ночевать только дома. Разве это справедливо? Мама заводит всегда одну и ту же песню: в наши дни столько опасных наркотиков,алкоголя и эксцессов (или она имеет в виду экземы?),а также фальшивых друзей и вообще секса! Она уже нюхала мои шмотки,паникуя "Ты ведь ещё не курила?". А папа каждый раз:"Уверена ли ты,что твой новый друг действительно порядочен?". А мой братишка постоянно открывает мои письма,смеётся,когда я звоню по телефону,копается в моих вещах. И немедленно сообщает обо всём в "Семейный комитет безопасности". Ну да,я принимаю все их неврозы.
Точнее,до тех пор,пока не не проходит месяц. Тогда я снова мечтательно спрашиваю сама себя:"У всех моих подруг друзья могут ночевать,но только не у меня. Может ли Иоахим разочек у нас переночевать?" Конечно,я бьюсь как о гранитную стену со стороны мамы. "И что только скажут Мюллеры? А может быть твой друг громко поёт в душе?!" "Но мама,он изучает физику,а не музыку!" И Клаузи,конечно же:"Если этому простофиле разрешат здесь спать,то я приглашу Бабси в свою постель. Клянусь!" Бабси -- это её собачка. Конечно же я получаю категоричное нет. Однако у меня есть великолепная идея. На мамин день рождения я подарю им билеты для них обоих. А вечером я отправлю моего "любимого" братика к Мюллерам,где он иногда и спит. Неприступная крепость для меня и Иоахима! У нас он спит на кухне,а на следующее утро совершенно спокойно появляется за завтраком. Совершенно спокойно,да,в этом нет ничего особенного. Сказано -- сделано. Точно во время вся семья ушла,а в десять пришёл Иоахим. Немного поесть,немного посмотреть телевизор,немного полюбезничать,а затем -- на боковую. Но тут всё идёт наперекосяк. Посреди моей фазы глубоко сна Иоахим проснулся и пошёл в уборную. В одним кальсонах он встал прямо в прихожей,и тут папа открывает дверь и заорал:"Взломщик!" После папиного крика у меня есть ровно две секунды,прежде чем я окажусь посреди хаоса. Мама бьёт Иоахима своим тапочком,мой брат стоит на лестнице с Бабси и орёт,а Мюллеры вывешиваются из окон и кричат:"Что у вас случилось?" Госпожа Мюллер уже благоразумно вызвала полицию. Всё было как в аду. Сейчас я сяду здесь,успокоюсь и приготовлюсь. Полицейские уже смеются,мама истерично бормочет "Что за стыд!" Папа страстно поглядывает на шкаф с алкоголем,Клаузи нервирует со своим "Я возьму Бабси с собой в постель,да-да!" А Иоахим намекает,что он всё немного по-другому представлял. Разве это не великолепный вечер?