В
Все
Б
Биология
Б
Беларуская мова
У
Українська мова
А
Алгебра
Р
Русский язык
О
ОБЖ
И
История
Ф
Физика
Қ
Қазақ тiлi
О
Окружающий мир
Э
Экономика
Н
Немецкий язык
Х
Химия
П
Право
П
Психология
Д
Другие предметы
Л
Литература
Г
География
Ф
Французский язык
М
Математика
М
Музыка
А
Английский язык
М
МХК
У
Українська література
И
Информатика
О
Обществознание
Г
Геометрия

Musik in meinem Leben.

Ich habe Musik gern. Ich gehe oft ins Konzert, höre mir Schallplatten, spiele selbst Klavier. Meine Interessen in Musik sind sehr verschieden. Ich habe die moderne Rock und Popmusik gern. Ich besuche immer bunte Programme in unserem Sportpalast. Außerdem lese ich viel von den ausländischen Gruppen und Sängern und kann Ihnen viel davon erzählen.

Mein Bruder hat Jazz sehr gern. Ich höre Jazz auch gern. Leider treten Jazzorchester in unserer Philharmonie selten auf. Mein Bruder sammelt aber Schallplatten mit Jazzmusik.

Unsere Eltern haben die Klassische Musik sehr gern, besonders die Oper. Ich verstehe aber nicht viel von der Oper. Nur einige Opersänger und einige musikalische Themen gefallen mir. Meine Mutter sagt mir, die Liebe zur Oper kommt mit der Zelt.

Die Operetten habe ich sehr gern, besonders in guter Darstellung- ich besuche oft das Opernhaus, um mir eine Operette anzusehen. Besonders gefallen mir die Operetten von Johann Straus. Sie sind so lustig und die Musik ist sehr schön. Ich meine, diese Musik bleibt ewig jung. Auch die Walzer von Strauss gefallen mir sehr. Ich habe die Musikschule beendet und noch in der Schule einige Walzer von Strauss gespielt. Ich habe auch viel von diesem Komponisten gelesen. Sein Leben ist sehr interessant und fest mit der Walzer und Tänze. Sein Sohn aber machte den Wiener Walzer weltberühmt. Er komponierte auch viele Operetten. Die bekanntesten sind „Fledermaus“ und „Ziegeunerbaron“ die seit mehr als hundert Jahren beliebt sind. Vom Leben und Schaffen dieses Komponisten ist viel geschrieben. Von ihm erzählt auch der berühmte amerikanische Film „Der große Walzer“. Die Musik von Strauss ist eine Sprache, die jedem verständlich ist. Alle haben sie gern.

1.Выберите правильный вариант, переведите на русский язык.

Ich habe Operette gern.

Das Leben Johann Strauss ist mit Österreich verbunden.

Johann Strauss komponierte auch viele Oper.

Der amerikanische Film „ Der große Walzer“ erzählt von dem größten österreichischen Komponist.

Die bekanntesten Operette von J. Strauss sind mehr als hundert Jahre alt.

2.Найдите немецкий эквивалент следующим выражениям.

Любовь к опере придет со временем;

Эта музыка останется вечно молодой;

О нём рассказывает;

Особенно в хорошем исполнении;

О жизни и творчестве;

Некоторые оперные певцы.

3.ответьте на во Найдите в тексте пример сложного предложения, выпишите, подчеркните грамматическую основу, переведите предложение на русский язык.

Показать ответ
Ответ:
minohbli2207
minohbli2207
02.11.2021 12:35

. Die Lampe steht auf dem Boden (лампа стоит на полу)

2. Der Stuhl steht auf dem Schreibtisch (стул стоит на письменном столе)

3. Der Papierkorb steht zwischen dem Bett und dem Sessel

(корзина для бумаг стоит между кроватью и креслом)

4. Die CDs liegen im Papierkorb (CD диски лежат в корзине для бумаг)

5. Die Kleider liegen unter dem Bett (платья лежат под кроватью)

6. Zwei Poster hängen an der Wand (два постера висит на стене)

7. Die Zeitschriften liegen vor dem Bett (журналы лежат перед кроватью)

8. Die Schultasche steht neben dem Bett (школьная рюкзак стоит рядом с кроватью)

9. Im Regal sind einige Bücher (в полке находятся некоторые книги)

10. Über dem Schreibtisch hängen Bilder an der Wand

(над письменным столом висят картинки на стене)

11. Der Teppich liegt hinter dem Sessel (ковер лежит за креслом

вроде все:)

0,0(0 оценок)
Ответ:
dashakechenkova
dashakechenkova
12.06.2021 18:45

2) Ich finde es gefährlich, Bungee zu springen.

3)Es macht mir Spaß, neue Filme zu sehen.

4) Ich habe nichts dagegen, Mountainbike zu fahren.

5)Wir haben vor, am Wochenende in den Bergen zu wandern.

6)Nachmittags gehen wir oft spazieren.

7)Das ist sehr langweilig, die ganze Zeit fernzusehen.

8) Er bleibt die ganze Zeit zu Hause sitzen.

9)Ich kann leider nicht mitkommen, ich muss ein Referat schreiben.

10)Hast du Lust, am Wochenende einen Ausflug zu machen.

Объяснение:

Почему не поставлен zu перевод инфинитивом:

В 6 нет zu, так как после глагола движения (gehen) не ставится.

В 8 нет zu перед инфинитивом, так как после глагола bleiben тоже не используется.

В 9 в обоих случаях нет zu, т.к. после модальных глаголов не употребляется.

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Немецкий язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота