В
Все
Б
Биология
Б
Беларуская мова
У
Українська мова
А
Алгебра
Р
Русский язык
О
ОБЖ
И
История
Ф
Физика
Қ
Қазақ тiлi
О
Окружающий мир
Э
Экономика
Н
Немецкий язык
Х
Химия
П
Право
П
Психология
Д
Другие предметы
Л
Литература
Г
География
Ф
Французский язык
М
Математика
М
Музыка
А
Английский язык
М
МХК
У
Українська література
И
Информатика
О
Обществознание
Г
Геометрия
Tavus1980
Tavus1980
26.01.2023 11:09 •  Немецкий язык

Frankfurt
-Das ist meine Stadt, das ist Frankfurt.
* Wow, Frankfurt hat viele Hochhäuser.
- Ja, das stimmt, es gibt mehr als 20 Hochhäuser in Frankfurt.
*Ich möchte gerne in einem Hochhaus wohnen, ganz oben.
- Das geht nicht. In den Hochhäusern gibt es keine Wohnungen, da sind Büros von Firmen und von Banken. Es gibt ungefähr 400 Banken in Frankfurt. Und siehst du das Hochhaus da links? Das sieht aus wie ein Bleistift.
* Das braune?
- Ja, das ist der Messeturm. Er ist 256 Meter hoch.
* Gibt es hier in Frankfurt auch eine Altstadt, oder ist hier alles modern?
- Nein, es ist nicht alles modern, es gibt auch eine historische Altstadt. Siehst du, hier vorne, da ist eine Kirche, sie ist rund.
* Ja, und das Dach ist grün.
- Genau, das ist die Paulskirche, sie ist sehr berühmt in der Geschichte. Und links daneben sind drei Häuser, das ist der Römer. Das ist das historische Rathaus von Frankfurt. Da ist auch ein großer Platz, und daneben die Kirche, das ist der Dom, und es gibt viele andere Kirchen, da ist die Altstadt von Frankfurt. Und da ist auch ein Museum, ein Kunstmuseum. Auf der anderen Seite vom Fluss gibt es noch mehr Museen. Man kann zu Fuß über die Brücke gehen, auf der anderen Seite ist auch noch Frankfurt, und da gibt es viele Museen, das Museum für Telekommunikation, das Architekturmuseum und das Filmmuseum, das finde ich ganz toll.
* Und der Fluss, ist das der Rhein?
- Nein, das ist der Main. Siehst du die drei Schiffe? Mit den Schiffen kann man auf dem Main fahren. Das macht Spaß, besonders abends, dann ist es dunkel, und die Hochhäuser leuchten, das sieht toll aus.
Выпишите предложения с оборотом Es gibt...

Показать ответ
Ответ:
vlados546712
vlados546712
23.11.2021 02:35
рей понял, что это было сказано о нем, и что говорит это Наполеон. Он слышал, как называли sire того, кто сказал эти слова. Но он слышал эти слова, как бы он слышал жужжание мухи. Он не только не интересовался ими, но он и не заметил, а тотчас же забыл их. Ему жгло голову; он чувствовал, что он исходит кровью, и он видел над собою далекое, высокое и вечное небо. Он знал, что это был Наполеон — его герой, но в эту минуту Наполеон казался ему столь маленьким, ничтожным человеком в сравнении с тем, что происходило теперь между его душой и этим высоким, бесконечным небом с бегущими по нем облаками. Ему было совершенно всё равно в эту минуту, кто бы ни стоял над ним, что бы ни говорил об нем; он рад был только тому, что остановились над ним люди, и желал только, чтоб эти люди помогли ему и возвратили бы его к жизни, которая казалась ему столь прекрасною, потому что он так иначе понимал ее теперь. Он собрал все свои силы, чтобы пошевелиться и произвести какой-нибудь звук. Он слабо пошевелил ногою и произвел самого его разжалобивший, слабый, болезненный стон.

— А! он жив, — сказал Наполеон. — Поднять этого молодого человека, ce jeune homme, и свезти на перевязочный пункт!

Сказав это, Наполеон поехал дальше навстречу к маршалу Лану, который, сняв шляпу, улыбаясь и поздравляя с победой, подъезжал к императору.

Князь Андрей не помнил ничего дальше: он потерял сознание от страшной боли, которую причинили ему укладывание на носилки, толчки во время движения и сондирование раны на перевязочном пункте. Он очнулся уже только в конце дня, когда его, соединив с другими русскими ранеными и пленными офицерами, понесли в госпиталь. На этом передвижении он чувствовал себя несколько свежее и мог оглядываться и даже говорить.

Первые слова, которые он услыхал, когда очнулся, — были слова французского конвойного офицера, который поспешно говорил:

— Надо здесь остановиться: император сейчас проедет; ему доставит удовольствие видеть этих пленных господ.

— Нынче так много пленных, чуть не вся русская армия, что ему, вероятно, это наскучило, — сказал другой офицер.

— Ну, однако! Этот, говорят, командир всей гвардии императора Александра, — сказал первый, указывая на раненого русского офицера в белом кавалергардском мундире.

Болконский узнал князя Репнина, которого он встречал в петербургском свете. Рядом с ним стоял другой, 19-летний мальчик, тоже раненый кавалергардский офицер.

Бонапарте, подъехав галопом, остановил лошадь.

— Кто старший? — сказал он, увидав пленных.

Назвали полковника, князя Репнина.

— Вы командир кавалергардского полка императора Александра? — спросил Наполеон.

— Я командовал эскадроном, — отвечал Репнин.

— Ваш полк честно исполнил долг свой, — сказал Наполеон.

— Похвала великого полководца есть лучшая награда cолдату, — сказал Репнин.

— С удовольствием отдаю ее вам, — сказал Наполеон. — Кто этот молодой человек подле вас?

Князь Репнин назвал поручика Сухтелена.

Посмотрев на него, Наполеон сказал, улыбаясь:

— II est venu bien jeune se frotter

— Молодость не мешает быть храбрым, — проговорил обрывающимся голосом Сухтелен.

— Прекрасный ответ, — сказал Наполеон. — Молодой человек, вы далеко пойдете!

Князь Андрей, для полноты трофея пленников выставленный также вперед, на глаза императору, не мог не привлечь его внимания. Наполеон, видимо, вспомнил, что он видел его на поле и, обращаясь к нему, употребил то самое наименование молодого человека — jeune homme, под которым Болконский в первый раз отразился в его памяти.

— Et vous, jeune homme? Ну, а вы, молодой человек? — обратился он к нему, — как вы себя чувствуете, mon brave?

Несмотря на то, что за пять минут перед этим князь Андрей мог сказать несколько слов солдатам, переносившим его, он теперь, прямо устремив свои глаза на Наполеона, молчал… Ему так ничтожны казались в эту минуту все интересы, занимавшие Наполеона, так мелочен казался ему сам герой его, с этим мелким тщеславием и радостью победы, в сравнении с тем высоким, справедливым и добрым небом, которое он видел и понял, — что он не мог отвечать ему.

Да и всё казалось так бесполезно и ничтожно в сравнении с тем строгим и величественным строем мысли, который вызывали
0,0(0 оценок)
Ответ:
Ноунеймкакойто
Ноунеймкакойто
23.05.2020 12:07

Dann betreten wir den Laden, nehmen den Einkaufswagen und manchmal auch nur den Korb und gehen zu den Regalen.

Was gibt es in unserem Supermarkt! ..

In der Fleischabteilung - Fleisch, Hühnchen, Knödel und Würste.

In der Fischabteilung - frischer, gesalzener Fisch sowie Fisch in Dosen.

In der Molkereiabteilung - Milch, Kefir, Joghurt, verschiedene Käsesorten, Hüttenkäse, Butter.

In der Süßwarenabteilung gibt es verschiedene Süßigkeiten, Kekse, Honiggläser und Marmelade.

Hier wählen wir Tee oder Kaffee.

In der Rubrik „Gemüse und Obst“ können Sie Kartoffeln, Karotten, Rüben, Kohl, Tomaten, Gurken, Paprika, Äpfel, Trauben, Granatäpfel, Wassermelonen und Melonen kaufen.

Wir legen alles, was wir kaufen, in den Warenkorb.

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Немецкий язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота