Даны предложения в действительном залоге (Aktiv). Запишите данные предложения в указанной форме страдательного залога (Passiv). 1. Der Vater besorgte die Fahrkarte. – (Präteritum Passiv) 2. Die Jungen lernen die neuen Vokabeln. – (Präsens Passiv) 3. Ich sammle Briefmarken. – (Präsens Passiv) 4. Dieses Mädchen schrieb Gedichte. – (Präteritum Passiv) 5. Ich habe den Artikel für die Zeitung geschrieben. – (Perfekt Passiv) 6. Ich rufe meine Klassenleiterin an. – (Präsens Passiv) 7. Ich werde die Rechenaufgabe lösen. – (Futur Passiv) 8. Der Student hat den Vortrag vorbereitet. – (Perfekt Passiv) 9. Wir begleiten unsere Gäste bis zum Bahnhof. – (Präsens Passiv) 10. Der Schüler wird den Text ins Russische übersetzen. – (Futur Passiv)
7. Определите форму глагола в следующих предложениях.
Образец: Morgen wird eine Disko veranstaltet. – (Präsens Passiv)
1. Die Gemälde der Dresdener Galerie sind von bekannten Malern gemalt worden . 2. Ich wurde zu einer Party eingeladen. 3. Die Tretjakow-Galerie wird non vielen Touristen besucht. 4. Es wurde dunkel. 5. Die Zeitungen werden sehr schnell verkauft. 6. Hier wird Deutsch gesprochen. 7. Die Nächte werden kühl. 8. Die Information wurde mehrmals wiederholt. 9. Meine Leistungen in der Chemie sind schlechter geworden. 10. Gestern wurde die Bibliothek um 18 Uhr geschlossen. 11. Die Gäste werden um 10 Uhr erwartet. 12. Ich werde das nie vergessen. 13. Was willst du werden? 14. Die Eintrittskarten werden am Eingang kontrolliert. 15. Der Roman wird noch einige Tage gelesen werden.
Причины русско-турецкой войны 1787-1791 гг.
1.Присоединение Крымского полуострова к России
После смерти Петра, русская экспансия на юг возобновилась с новой силой, два государства вышли на прямое противостояние за контроль над обширными территориями Причерноморья, Крыма, Бессарабии.
У 1735 году начинается новая русско-турецкая война. В ходе, которой был совершен поход на Крымский полуостров. Русские войска смогли взять Бахчисарай, и нанести поражение крымскому хану. Но очень большой отрыв армии от снабжения, и не освоенность южных земель, вынудили войска к отступлению.
В 1768 году вспыхивает война между Портой и Российской империей. Теперь картина изменилась, юг осваивался ударными темпами, были налажены линии снабжения. И в 1772 году Крым становится независимым от Стамбула, под протекцией русского престола. Мирный договор между империями закрепил за русскими керченский пролив.
В период 1776-1782 годов, невзирая на то, что Крым стал независимым от Порты. Присоединение его к русским землям, было жизненно важным во из-за своего географического положения. Российско-турецкие отношения оставались натянутыми, происходили постоянные стычки, на суше и на море. В 1783 году полуостров вошел в состав государства Российского.
2.Переход по протекторат России Грузинского царства
1783 год, стал для российской империи знаковым в продвижении на юг. 24 июля был подписан договор, о том, что под протекцию Российского государства переходит грузинское царство. По сути, это событие ослабило влияние Порты на Закавказье, и отныне все притязания турецкого султана на Восточную Грузию стали невозможными.
3.Поддержка Англией, Францией и Пруссией турецкой политики
Усиление позиций России на Черном море, и возникновение такой силы как Черноморский флот, не устраивали Англию с Францией. Выход русского флота на Средиземноморье мог помешать политике западных государств, что вынудило бы их считаться с новой тяжелой фигурой.
Объяснение: 8
die Erfahrungen - die Erfahrung - опыт
die Straßen - die Straße-улица
die Züge- der Zug-поезд
die Autos- dass Auto-автомобиль
die Produkten - das Produkt-продукт
die Autobahnen- die Autobahn-автострада ( автобан)
die Staus- der Stau- затор
die Türen - die Tür-дверь
die Tasten -die Taste-кнопка(клавиша)
die Hebel- der Hebel - рычаг
die Probleme - das Problem - проблема
die Richtungen- die Richtung - направление
die Bahnhöfe- der Bahnhof-вокзал
die Orte- der Ort-место
die Geschäfte- das Geschäft-магазин
die Fahrgäste- der Fahrgast-пассажир
die Automaten- der Automat -автомат
die Informationen - die Information - информация
die Länder - das Land - страна
die Stunden - die Stunde - час
die Lärmschutzwände - die Lärmschutzwand - шумозащитная стена
die Geräusche- das Geräusch-шум
die Minuten -die Minute-минута
die Fluglinien- die Fluglinie-авиалиния
die Flüge - der Flug - рейс ( полет)
die Tickets -das Ticket-билет