1. Bist du gestern spät nach Hause zurückgekommen? 2. In unserer Familie gab es nie Haustiere. 3. Wir haben Flugtickets im Voraus gebucht. 4. Ich habe meiner Freundin alles erzählt. 5.Das Kind ist sehr erschrocken. 6. Wo sind Sie in diesem Sommer gewesen, wie haben Sie sich erholt ? 7. Wie lange hast du deinen Bruder nicht gesehen? - Vor langer Zeit, er ist ein Arzt geworden und nach Omsk gefahren. 8. Wir haben uns über unser Treffen gefreut. 9. Der Mond ist aufgegangen und hat alles ringsum erhellt. 10. Hast du einen Photoapparat mitgebracht? 11. Die Kinder haben sich warm angezogen und sind auf die Straße gelaufen. 12. Warum haben Sie diese Handtasche nicht gekauft, hat sie Ihnen nicht gefallen? 13. Nein, früher habe ich diesen Schriftsteller nicht gekannt und seine Bücher nicht gelesen. 14. Entschuldigung, wir haben uns verspätet ! 15. In meiner Kindheit habe ich Klavier gespielt.
Заканчивается школа,и начинается самое интересное..Хайнер и его шайка совсем не планировали прогулку по городу. Они зашли в первый попавшийся универмаг и неторопливо прогуливались между отделами. В шляпном отделе они примеряли шляпы. Девочки красились в отделе косметики,не заплатив."Иногда можно взять что-то одно",рассказывает Хайнер."Сладости,модные украшения,всё что вас окружает." Хайнер пока не нашёл ничего для себя. Магазинная кража? Нет,он называет это "вынужденным шоппингом"."Мы ведь ещё не банда преступников." Ему доставляет удовольствие так проводить время,а времени у него много..Хайнер считает: в универмаге можно брать всё,что тебя окружает,так,как будто за него не надо платить: помада,CD-диски,музыкальные кассеты,дорогие футболки. Таким образом они получают всё,что запрещено в массах:"Возьми меня,бери,хватай.." У тех,кто так заманчиво кладёт эти товары,совершенно нет совести -- думает Хайнер. "Плохо не клади,вора в грех не вводи",цитирует он древнюю пословицу. Очень редко молодёжь крадёт по необходимости или из-за нищеты. В больших универмагах товары можно самим снимать с полок. Велико искушение сунуть товар в карман. Собственно говоря,большинство магазинных воров могли бы запросто оплатить.Зачастую украденная вещь стоит недорого. Магазинные кражи стали своеобразным видом спорта. Со злыми помыслами на это дело идут единицы. Анжелика крадёт по другой причине. У нет стольких карманных денег,как у её одноклассниц. "В нашем классе,тот,кто не носит правильных вещей -- лох.",говорит она. Лейбл -- самая важная вещь: необходимо носить обувь,джинсы или украшения только определённого производителя,что быть "в тренде". Анжелика крадёт обманом. Она берёт кучу вещей и исчезает в примерочной,надевая две рубашки друг на друга. С обувью другой трюк: старые она оставляет в магазине,а в новых идёт на улицу. Конечно же,Анжелика знает и "трюки" "другой стороны". Видеокамеры на потолке,электронные бирки,которые реагируют на выходе и следящие устройства. Хотя универмаги вкладывают в это миллионы,ловятся по-прежнему всего лишь 5% воров. Они просто устанавливают более высокие цены для честных покупателей. Оливер -- ещё один любитель "прихватить с собой". Почему крадёт он? Тому причина обаяние запрета -- до тех пор,пока его не ловят на краже. Он покраснел,когда рассказывал о встрече с магазинным охранником:"У меня в руках был CD-диск и я уже был на пути к кассе,но тут кто-то встал передо мной "Пройдёмте со мной!" Неприятно,очень неприятно. Охранник позвонил родителям Оливера,а также сообщил о краже в полицию. В качестве наказания Оливер должен был косить газон в городском парке. Не жёсткий штраф,зато послужил ему уроком. Теперь Оливер стал нормальным,как вся молодёжь:Из магазинных воров не вырастают крупные преступники. Исключением стал 13-летний подросток,пойманный на 10-ой краже. После допроса он мог идти домой. Но тут охранник снова увидел его на мониторе: 11-ая кража.
2. In unserer Familie gab es nie Haustiere.
3. Wir haben Flugtickets im Voraus gebucht.
4. Ich habe meiner Freundin alles erzählt.
5.Das Kind ist sehr erschrocken.
6. Wo sind Sie in diesem Sommer gewesen, wie haben Sie sich erholt ?
7. Wie lange hast du deinen Bruder nicht gesehen? - Vor langer Zeit, er ist ein Arzt geworden und nach Omsk gefahren.
8. Wir haben uns über unser Treffen gefreut.
9. Der Mond ist aufgegangen und hat alles ringsum erhellt.
10. Hast du einen Photoapparat mitgebracht?
11. Die Kinder haben sich warm angezogen und sind auf die Straße gelaufen.
12. Warum haben Sie diese Handtasche nicht gekauft, hat sie Ihnen nicht gefallen?
13. Nein, früher habe ich diesen Schriftsteller nicht gekannt und seine Bücher nicht gelesen.
14. Entschuldigung, wir haben uns verspätet !
15. In meiner Kindheit habe ich Klavier gespielt.
Заканчивается школа,и начинается самое интересное..Хайнер и его шайка совсем не планировали прогулку по городу. Они зашли в первый попавшийся универмаг и неторопливо прогуливались между отделами. В шляпном отделе они примеряли шляпы. Девочки красились в отделе косметики,не заплатив."Иногда можно взять что-то одно",рассказывает Хайнер."Сладости,модные украшения,всё что вас окружает." Хайнер пока не нашёл ничего для себя. Магазинная кража? Нет,он называет это "вынужденным шоппингом"."Мы ведь ещё не банда преступников." Ему доставляет удовольствие так проводить время,а времени у него много..Хайнер считает: в универмаге можно брать всё,что тебя окружает,так,как будто за него не надо платить: помада,CD-диски,музыкальные кассеты,дорогие футболки. Таким образом они получают всё,что запрещено в массах:"Возьми меня,бери,хватай.." У тех,кто так заманчиво кладёт эти товары,совершенно нет совести -- думает Хайнер. "Плохо не клади,вора в грех не вводи",цитирует он древнюю пословицу. Очень редко молодёжь крадёт по необходимости или из-за нищеты. В больших универмагах товары можно самим снимать с полок. Велико искушение сунуть товар в карман. Собственно говоря,большинство магазинных воров могли бы запросто оплатить.Зачастую украденная вещь стоит недорого. Магазинные кражи стали своеобразным видом спорта. Со злыми помыслами на это дело идут единицы. Анжелика крадёт по другой причине. У нет стольких карманных денег,как у её одноклассниц. "В нашем классе,тот,кто не носит правильных вещей -- лох.",говорит она. Лейбл -- самая важная вещь: необходимо носить обувь,джинсы или украшения только определённого производителя,что быть "в тренде". Анжелика крадёт обманом. Она берёт кучу вещей и исчезает в примерочной,надевая две рубашки друг на друга. С обувью другой трюк: старые она оставляет в магазине,а в новых идёт на улицу. Конечно же,Анжелика знает и "трюки" "другой стороны". Видеокамеры на потолке,электронные бирки,которые реагируют на выходе и следящие устройства. Хотя универмаги вкладывают в это миллионы,ловятся по-прежнему всего лишь 5% воров. Они просто устанавливают более высокие цены для честных покупателей. Оливер -- ещё один любитель "прихватить с собой". Почему крадёт он? Тому причина обаяние запрета -- до тех пор,пока его не ловят на краже. Он покраснел,когда рассказывал о встрече с магазинным охранником:"У меня в руках был CD-диск и я уже был на пути к кассе,но тут кто-то встал передо мной "Пройдёмте со мной!" Неприятно,очень неприятно. Охранник позвонил родителям Оливера,а также сообщил о краже в полицию. В качестве наказания Оливер должен был косить газон в городском парке. Не жёсткий штраф,зато послужил ему уроком. Теперь Оливер стал нормальным,как вся молодёжь:Из магазинных воров не вырастают крупные преступники. Исключением стал 13-летний подросток,пойманный на 10-ой краже. После допроса он мог идти домой. Но тут охранник снова увидел его на мониторе: 11-ая кража.