В
Все
Б
Биология
Б
Беларуская мова
У
Українська мова
А
Алгебра
Р
Русский язык
О
ОБЖ
И
История
Ф
Физика
Қ
Қазақ тiлi
О
Окружающий мир
Э
Экономика
Н
Немецкий язык
Х
Химия
П
Право
П
Психология
Д
Другие предметы
Л
Литература
Г
География
Ф
Французский язык
М
Математика
М
Музыка
А
Английский язык
М
МХК
У
Українська література
И
Информатика
О
Обществознание
Г
Геометрия
SoniaSor
SoniaSor
11.12.2021 00:28 •  Музыка

Заполните таблицу, отражающую строение сонаты № 8 Бетховена

Показать ответ
Ответ:
ktlwfh
ktlwfh
27.02.2022 09:59

кирилл новиков: есть слова сценки

любовь федоренко: учитель: ну что ж класс давайте как познаокмимся. я буду называть ваши фамилии в журнале, тот кого кого я назову,пусть встаёт и говорит: »здесь» понятно?

понятно: здесь

уч: кто? здесь?

п: понятно

уч: чего тебе понятно?

п: фамилия у меня такое, саша понятно

уч: .понятно

п: здесь

уч: я поняла. присядька

при: здесь

уч: а ты чего встал? фамилия?

при: присядька

уч: так присядька,присядька. хотя нет,привстанька

привст: здесь

уч: а ты у нас кто?

привст: я- витя привстанька

уч: . хорошо. привстанька,присядька. а ты присядька привстанька. привстанька,присядька. присядька,привстанька. привстанька,присядька. так,где же вас набрали,ёмаё.

ё: здесь

уч: ты кто? фамилия?  

ё: ёмаё

уч: так ёмаё,присядька

при: здесь

уч. ану сел!

а: здесь

уч.ты кто?

а: карен анусел

уч: присядька.,ану сел!

а: здесь!

уч: я говорю,прилипни задом к стулу(встаёт)

прилип: .

уч: ты кто? фамилия?

прилип: прилипнизадомкстулу- румын

уч: вы что ездеваитесь надо мной? или как?

или: салам алейкум.

уч: чего салам! ? чего алейкум! ? как фамилия?

или: иликак абдурахман

уч: так! ты абдурахман! присядька

прис: здесь

уч: ану сел!

а: здесь

уч: я не тебе, я ему, понятно?

п: здесь

уч: да что же это за фигня! ?

ф: я здесь!

уч: ты кто?

ф: клавдия фигня

уч: вот зараза1

зара: здесь!

уч: фамилия?

зара: зараза!

уч: присядька!

прис: здесь!

уч: ану сел!

а: здесь!

уч: да не тебя, я ему, понятно?

п: здесь!

уч: да что же это за ёмаё такое! ?

ё: здесь!

уч: а ну сел, зараза! да вы!

вы: мы!

уч: кто ? вы?

вы: братья-

уч: всё! заканчиваем урок! вы!

0,0(0 оценок)
Ответ:
burdick94
burdick94
22.07.2020 20:31

ответВ опере немецкого композитора Маурисио Кагеля «Из Германии» («Aus Deutschland») в качестве персонажа на сцене появляется Франц Шуберт. В одном из эпизодов этого ироничного коллажа о романтическом подсознании немецкой культуры Шуберт, сидящей за роялем, с ужасом видит, что певцу, которому он аккомпанирует, становится плохо. Композитор печально произносит известную цитату из стихотворения Гейне «Отравой полны мои песни» и тоже падает на пол без чувств, в буквальном смысле «отравленный» своей музыкой. Плакать по нему приходит шарманщик.

Из всех песен Шуберта, «отравленных» печалью и меланхолией, конечно лидирующее место принадлежит вокальному циклу «Зимний путь», в котором сконцентрированы все ресурсы печального: романтические образы текстов Мюллера, гениальная и доступная музыка Шуберта, ореол предсмертного опуса и отражение в сюжете цикла трагического жизненного пути композитора. Как пишет Юлия Кристева в своей классической книге «Черное солнце. Депрессия и меланхолия», «писать о меланхолии имеет смысл, только если это идет от самой меланхолии»[1], а потому биографический фактор, физические и моральные страдании, пережитые Шубертом, становятся для слушателя так или иначе дополнительным выразительным средством.

«Зимнему пути» посвящено огромное количество исследований, касающихся музыкального языка, структуры цикла, образности, исторического контекста, – всего того, что объясняет, как претворяется меланхолическое в этом сочинении. Нас же интересует скорее обратный ракурс – взгляд на «Зимний Путь» как на символ и архетип меланхолии[2] в сегодняшнем искусстве, столь перегруженном своим что некое устойчивое понятие и его художественное выражение зачастую меняются местами.

«Зимний путь», органично сочетающий в себе и интимно-лирическую и социо-политическую тематику, оказался очень важным саднящим нервом музыкальной истории, снова и снова вызывающим к себе интерес. Удивительное количество аранжировок, композиторских интерпретаций, театральных постановок и отсылок к этому циклу в разных видах искусства (кино, литература, театр) позволяет думать о печальной актуальности для современного мира ощущения потерянности, одиночества и в некотором смысле безнадежности, о повальной зависимости от антидепрессантов и синдроме «хронической усталости». Разрушение иллюзий, смещение ценностей оборачивается даже не хаосом, а гнетущим вакуумом. Возрастает всеобщая подавленность и тревожность, нагнетаемая экономическими и политическими кризисами и истеричными СМИ, подробно обсуждающими каждый катаклизм на другом конце света, переживаемый нами уже почти на личном уровне. Не случайно планета, которая угрожает Земле в нашумевшем фильме Ларса фон Триера, называется именно Меланхолией, что выводит проблему уже на космический уровень: «неотвратимость, с которой планета Меланхолия приближается к Земле, обессмысливает происходящее на ней в той же мере, в какой меланхолия одной из главных героинь обесценивает происходящее в социальном окружении»[3].

Безусловно, другим символическим прочтением «Зимнего пути» является понимание этого путешествия как странствия за пределы жизни, идет ли речь о невозможности приятия смысла жизни или о реальном финале жизненного пути, физическом уходе. Лирический герой Шуберта, пускающийся в первом же номере цикла в долгое путешествие, сразу оказывается в зоне безвременья, поскольку все «реальные» события его жизни произошли до начала цикла и путешественник «застрял» в пространстве между жизнью и смертью. «Страннику, идущему по кругу, не продвигаясь вперед, открывается эксцентрический характер этой области, каждая точка которой находится на одинаковом расстоянии от центра: все развитие в ней — иллюзия, первый шаг столь же близок к смерти, как последний, и странник проходит, кружась по разбросанным точкам местности, но саму ее не покидает»[4]. Именно отсутствие окончательной трагедии, смерти героя, как таковой, выводит на первый план факт осознания и приятия ее неизбежности, когда бы она ни наступила. Как пишет Юлия Кристева, «на границе жизни и смерти меня иногда охватывает горделивое ощущение, что я – свидетель бессмыслицы Бытия, откровения абсурдности всех связей и существ»[5].

Стоит сразу оговориться, что количество художественных обращений к циклу «Зимний путь» столь велико, что нет возможности и необходимости рассматривать все их подробно. Одним только музыкальным аранжировкам, обработкам и композиторским интерпретациям посвящен двухтомный труд немецкого музыковеда Райнера Нонненмана «Зимний путь. Композиторские пути от и к вокальному циклу Шуберта на протяжении двух столетий»[6]. В этой работе Нонненман дает подробный музыкальный анализ всех сочинений, имеющих отношение к «Зимнему пути», от Листа до Цендера, рассматривает исторические и стилевые диалоги, переплетения, осознанные противопоставления и контрапункты.:

Объяснение:

Это максимально коротко.

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Музыка
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота