В
Все
Б
Биология
Б
Беларуская мова
У
Українська мова
А
Алгебра
Р
Русский язык
О
ОБЖ
И
История
Ф
Физика
Қ
Қазақ тiлi
О
Окружающий мир
Э
Экономика
Н
Немецкий язык
Х
Химия
П
Право
П
Психология
Д
Другие предметы
Л
Литература
Г
География
Ф
Французский язык
М
Математика
М
Музыка
А
Английский язык
М
МХК
У
Українська література
И
Информатика
О
Обществознание
Г
Геометрия
vladbochilo
vladbochilo
03.06.2022 17:23 •  Музыка

Чем отличается тематизм симфонии? ( Шуберт, "Неоконченная")

Вот текст, нужно отсюда. Я нашел, но свериться нужно.

Благодаря Шуберту появился новый тип лирико-драматической симфонии. Одним из первых шедевров мировой музыкальной культуры стала его симфония №8. «Я пел песни и пел их много лет. Когда я пел о любви, она приносила мне страдания, когда я пел о страдании, оно превращалось в любовь. Так любовь и страдания раздирали мне душу», - писал Ф. Шуберт. Эта идея и определила содержание симфонии №8. Она явилась обобщением образов вокальных сочинений композитора, разросшимся до значения жизненно важных проблем: человек и судьба, любовь и смерть, идеал и действительность.
В 1865 году один из венских капельмейстеров составлял программу концерта старой венской музыки. Для этого он перебирал кипы старинных рукописей. В одном неразобранном архиве он обнаружил неизвестную ранее партитуру Шуберта. Это была си-минорная симфония. Она была исполнена впервые в декабре 1865 года - через 43 года после создания.
В то время, когда Шуберт писал эту симфонию, он уже был известен как автор прекрасных песен и фортепианных пьес. Но ни одна из написанных им симфоний не была публично исполнена. Новая си-минорная симфония создавалась сначала в виде переложения для двух фортепиано, а затем уже - в партитуре. В фортепианном варианте сохранились наброски трёх частей, но в партитуре композитор записал только две. Поэтому впоследствии она получила название «Неоконченной».
До сих пор во всём мире ведутся споры, является ли она незавершённой, или Шуберт полностью воплотил свой замысел в двух частях вместо принятых в то время четырёх.
Существует мнение, что композитор собирался писать обычную четырёхчастную симфонию. Его идеалом, к которому он стремился приблизиться, был Бетховен. Это доказала Большая До мажорная симфония Шуберта. А написав эти две части, он мог испугаться - так они не были похожи на всё написанное в этом жанре до него. Вероятно, композитор не понял, что созданное им - шедевр, открывающий новые пути в развитии симфонии, счёл симфонию неудачей и оставил работу.
Однако две части этой симфонии оставляют впечатление удивительной цельности, исчерпанности. Неоконченная симфония - новое слово в этом жанре, открывшее дорогу романтизму. С ней в симфоническую музыку вошла новая тема - внутренний мир человека, который остро ощущает свой разлад с окружающей действительностью.
Симфония почти через сорок лет после смерти композитора завоевала огромную популярность. Шуберту удалось невозможное: невероятно гармонично поведать о тоске и одиночестве, превратить своё отчаяние в прекрасные мелодии. «Неоконченную» симфонию много раз пытались окончить, но в концертной практике эти версии не прижились.
Первая часть симфонии написана в форме сонатного allegro.
Симфония начинается с сумрачного вступления - своего рода эпиграфа. Это небольшая, лаконично изложенная тема - обобщение целого комплекса романтических образов: томления, «вечного» во тайной тревоги, лирических раздумий. Она рождается откуда-то из глубины в унисоне виолончелей и контрабасов.
Она застывает, словно неразрешённый во А дальше - трепетный шелест скрипок и на его фоне - распев главной темы. Эту выразительную, словно молящую о чем-то мелодию исполняют гобой и кларнет. По музыкально-поэтическому образу и настроению тема главной партии близка к произведениям типа ноктюрна или элегии.
Постепенно лента мелодии разворачивается, становится все более напряжённой. На смену ей приходит мягкая вальсовая тема побочной партии. Она похожа на островок безмятежного покоя, светлую идиллию. Но эту идиллию прерывает оркестровое tutti. (Слово tutti по-итальянски означает «все». Так называют фрагмент музыкального произведения, исполняемый всем оркестром). Драма вступает в свои права. Тема побочной партии как будто пытается пробиться на поверхность сквозь сокрушительные аккорды. И когда эта тема, наконец, возвращается, как сильно она изменена - надломлена, окрашена скорбью. В конце экспозиции все застывает.
Разработка построена на теме вступления. Музыкальное развитие достигает колоссальной кульминации. И вдруг - полное опустошение, остаётся звучать лишь одинокая тоскливая нота. Начинается реприза. Ещё один круг драматического развития приходится на коду. В ней - то же напряжение, пафос отчаяния. Но сил для борьбы больше нет. Последние такты звучат как трагический эпилог.
Вторая часть - мир других образов. Это поиски новых, светлых сторон жизни, примирённость с ней. Как будто герой, переживший душевную трагедию, ищет успокоения. Изумительной красотой отличаются обе темы этой части: и широкая песенная главная, и побочная, проникнутая тонкими психологическими оттенками.
Очень эффектно завершает композитор симфонию: постепенно затухает, растворяется начальная тема. Возвращается тишина...
«Музыка Шуберта, - писал Б. Асафьев, - может сказать гораздо больше, чем любые мемуары и записки, потому что она сама звучит, как неистощимо содержательный, эмоционально объективный дневник».

Показать ответ
Ответ:
Georgy0335
Georgy0335
03.01.2023 10:11
Энциклопедия поддержите наш сайтподдержите наш сайт → belcanto.ru → произведения → оперы → орф. «кармина бурана» орф. «кармина бурана» carmina burana состав исполнителей: сопрано, тенор, баритон, корифеи хора (2 тенора, баритон, 2 баса), большой хор, камерный хор, хор мальчиков, оркестр. создания «кармина бурана» (carmina burana). постер рафала ольбиньского в 1934 году орф случайно познакомился с кататогом вюрцбургского антиквариата. в нем он наткнулся на название «carmina burana, латинские и песни и стихи из бенедикт-бойернской рукописи xiii века, изданные и. а. шмеллером». эта рукопись, не имевшая названия, составленная около 1300 года, находилась в мюнхене, в придворной королевской библиотеке, хранителем которой в середине xix века был иоганн андреас шмеллер. он издал ее в 1847 году, дав латинское название carmina burana, означающее «бойернские песни» по месту находки в начале xix века в бенедиктинском монастыре в предгорьях баварских альп. книга пользовалась большой популярностью и менее чем за 60 лет выдержала 4 издания. название «с магической силой приковало мое внимание», — вспоминал орф. на первой странице книги была помещена миниатюра с изображением колеса фортуны, в центре его — богиня удачи, а по краям четыре человеческие фигуры с латинскими надписями. человек наверху со скипетром, увенчиваемый короной, — «царствую»; справа, спешащий за упавшей короной, — «царствовал»; простертый внизу — «есмь без царства»; слева, взбирающийся вверх, — «буду царствовать». и первым было помещено латинское стихотворение о фортуне, изменчивой как луна: фортуны колесо вертеться не устанет: низвергнут буду я с высот, уничиженный; тем временем другой — возвысится, воспрянет, все тем же колесом к высотам вознесенный. орф сразу же представит себе новое произведение — сценическое, с постоянной сменой ярких контрастных картин, с поющим и танцующим хором. и той же ночью сделал наброски хора «я оплакиваю раны, нанесенные мне фортуной», который затем стал №2, а следующим, пасхальным, утром набросал другой хор — «милая желанная весна» (№5). сочинение музыки шло быстро, заняв всего несколько недель, и к началу июня 1934 года «кармина бурана» была готова. композитор сыграл ее на рояле своим издателям, и те пришли от музыки в восторг. однако работа над партитурой завершилась лишь 2 года спустя, в августе 1936-го.
0,0(0 оценок)
Ответ:
BloodyMary001
BloodyMary001
15.02.2020 23:38
Сюжет рок-оперы основывается на евангельских повествованиях и охватывает период от въезда иисуса в иерусалим до его казни на голгофе. в своём либретто тим райс в общем и целом следует евангельским текстам, но при этом по-своему трактует многие ключевые моменты библейской . можно утверждать, что роль ведущего персонажа здесь отдана иуде. в равной или даже большей мере, чем иисусу: ему принадлежат первое («heaven on their minds») и чуть ли не последнее слово («superstar») (за исключением слов умирающего на кресте иисуса) . он производит, по крайней мере вначале, впечатление рациональной и последовательной личности, в то время как иисус сильно эмоционален, чувствителен и, как оказывается, не вполне понимает цель собственной жертвы. иуда неустанно критикует иисуса (за то, что тот по его мнению позволил событиям выйти из-под контроля, пошёл на поводу у толпы, в буквальном смысле слова «бого-творящей» его, разрешил магдалине тратить на него дорогостоящую мирру и т. д. — последний эпизод имеется и в евангелии) . по словам иуды, иисус в начале своей деятельности считал себя просто человеком и не выдавал себя за бога (мф. 19: 17), а затем перестал сопротивляться мнению толпы, что, по мнению иуды, может кончиться плохо. на предательство он решается для того, чтобы предотвратить худшую катастрофу — бунт против римлян и последующее кровопролитие. при этом на тайной вечере иуда не скрывает своих намерений, более того, восклицает: «ты сам хочешь, чтобы я сделал это» — и действительно, слышит в ответ: «иди, что же ты медлишь! » . когда иуда начинает понимать, что иисусу грозит смерть, в которой обвинит только его одного, он сам себя объявляет жертвой («зачем ты избрал меня для своего кровавого преступления? ») . логика иуды такова: если иисус — действительно сын бога, значит, он всё предвидел заранее, сам расписал сценарий событий и пригласил его, иуду, на роль «проклятого на все времена» . сам же иисус неоднократно демонстрирует, что ему известно, что ожидает его лично, и при этом говорит об этом как о судьбе, не подлежащей изменению. в песне «в гефсиманском саду» иисус, как и в евангелии, выражает своё страдание от этого знания и просит: «забери от меня эту чашу, я не хочу вкусить её яду… » однако, в отличие от евангелия, здесь иисус прямым текстом говорит, что он не понимает, зачем бог-отец посылает его на смерть (лишь строит догадки: «стану ли я более заметным, чем был ранее? » , «будет ли всё, что я говорил и делал, более значимым? ») . просит объяснить ему причину, по которой бог-отец хочет, чтобы он умер, логику этого решения. впрочем, если рассматривать это вспоминая эпизод евангелия в гефсиманском саду, известный как «моление о чаше» , то он свидетельствует, что человеческая природа иисуса христа, как носителя двух природ, на мгновения в преддверии смерти, но была побеждена его божественной природой, в итоге к готовности добровольно принять чашу во имя воли отца, как воли желающей только блага всем. поэтому поведение образа и драматизм ситуации несколько не соответствуют тексту песни, прояляя вольную фантазию автора текстов оперы. («яви мне хотя бы крупицу своего вездесущего замысла» — . show me just a little of your omnipresent brain). отца в том, что он слишком увлечён кровавыми деталями его казни («где и как» ) и мало заботится об обосновании её необходимости («зачем» ) — . you’re far too keen on where and how, but not so hot on why. наконец он всё же смиряется с предначертанием, добавляя, что устал от своей ноши («тогда я был вдохновлён; сейчас я грустен и устал. в конце концов, я старался три года — кажется, что тридцать! тогда почему боюсь закончить то, что начал? » ) совершенно очевидно из игры актера что после колебаний он вдруг понимает суть
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Музыка
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота