Твір чарльза дікенса «різдвяна пісня в прозі» має багато елементів пісні. сама назва звучить, мов пісня. твір поділяється на розділи-строфи. чітко виражені розмови про жаль, сум. присутні елементи уривків різдвяної пісні «хай бог дарує радість вам». часто чути звук дзвоника : «дін-дон. дін-дон». також у творі є багато казкових елементів. спершу привид марлі, закутий у кайдани, розповідає про свою невблаганну долю. а в скруджа є ще час змінитися. головний герой літає у часі та в просторі, бачить неймовірні речі: своє дитинство і доросле життя. до нього спочатку навідується дух минулого різдва. дух теперішнього різдва показує йому племінника й сім’ю кретчетів. на прикладі двох дітей скрудж бачить жахливу реальність неуцтва та убогості. останнім з’являється дух майбутнього різдва. скрудж бачить жахливі та моторошні куплети: смерть крихітки тіма пробуджує в ньому почуття провини. скоро він дізнається про свою смерть і про те, що це нікого не засмутило. скрудж усвідомив свої помилки і змінюється наприкінці твору. ці дивовижні пригоди у просторі та часі, поява привидів підкреслюють казковість твору. адже в реальному житті такого не буває.
с детства оторванный от родины, дома, друзей и родных, он лелеет в своем сердце «одну, но пламенную страсть»: вырваться из сумрачного монастыря, «от келий душных и молитв» на волю:
в тот чудный мир тревог и битв,
где в тучах прячутся скалы,
где люди вольны, как орлы.
рабской покорности и смирению монахов мцыри противопоставляет не только вольных и гордых горцев, но и саму природу, которая неподвластна никому. несмотря на то, что «после к плену от привык», и монастырь успел наложить свой отпечаток на душу юного послушника, надежда на освобождение не покидает мцыри, наполняя смыслом всю его жизнь.
совершив побег из монастыря, юноша обретает долгожданную свободу. с радостью и удивлением он впитывает в себя звуки и краски природы. он научился угадывать «думы» скал и цветов, словно всегда жил на воле, а не среди людей. причудливые горные хребты, бег облаков, вид «седого, незыблемого кавказа» будят в его сердце давнюю память о родине, и мцыри ощущает неудержимую тягу в места своего детства:
я цель одну —
пройти в родимую страну —
имел в душе.
однако трагедия мцыри в том, что, вырванный в детстве из привычного окружения, лишенный прямого общения с природой, он не может теперь найти обратной дороги. заключенный в монастыре, мцыри только сейчас знакомится с вольными просторами, на протяжении многих лет бывшими в непосредственной близости к нему. юноше не хватает знаний и умений для самостоятельной жизни в гармонии с природой, поэтому он с горечью сравнивает себя с тепличным цветком, вынесенным доброй рукой в сад:
едва взошла заря,
палящий луч ее обжег
в тюрьме воспитанный
чувство горького разочарования ожидает мцыри, едва успевшего узнать полноту жизни во всей ее красе. во время героической схватки с барсом юноша проявил свои лучшие бойцовские качества. упоенный победой, он не замечает ран. заблудившись, потеряв дорогу и выйдя обратно к монастырю, мцыри понимает что мне на родину следа
не проложить уж никогда.
свободолюбивое сердце мцыри не может вынести повторного заключения в душных стенах «темницы». он предпочитает умереть от смертельных ран, полученных в бою, чем провести всю жизнь в монастыре, в ненавистной неволе.
уже умирая, мцыри просит монаха перенести его в сад, в густую траву, где «свежий воздух так душист». в единстве с природой он хочет провести последние минуты жизни. к тому же «оттуда виден и кавказ! » мцыри умирает с мыслью «про милую страну», такой же одинокий, как и раньше, но гордый и непокоренный.
с детства оторванный от родины, дома, друзей и родных, он лелеет в своем сердце «одну, но пламенную страсть»: вырваться из сумрачного монастыря, «от келий душных и молитв» на волю:
в тот чудный мир тревог и битв,
где в тучах прячутся скалы,
где люди вольны, как орлы.
рабской покорности и смирению монахов мцыри противопоставляет не только вольных и гордых горцев, но и саму природу, которая неподвластна никому. несмотря на то, что «после к плену от привык», и монастырь успел наложить свой отпечаток на душу юного послушника, надежда на освобождение не покидает мцыри, наполняя смыслом всю его жизнь.
совершив побег из монастыря, юноша обретает долгожданную свободу. с радостью и удивлением он впитывает в себя звуки и краски природы. он научился угадывать «думы» скал и цветов, словно всегда жил на воле, а не среди людей. причудливые горные хребты, бег облаков, вид «седого, незыблемого кавказа» будят в его сердце давнюю память о родине, и мцыри ощущает неудержимую тягу в места своего детства:
я цель одну —
пройти в родимую страну —
имел в душе.
однако трагедия мцыри в том, что, вырванный в детстве из привычного окружения, лишенный прямого общения с природой, он не может теперь найти обратной дороги. заключенный в монастыре, мцыри только сейчас знакомится с вольными просторами, на протяжении многих лет бывшими в непосредственной близости к нему. юноше не хватает знаний и умений для самостоятельной жизни в гармонии с природой, поэтому он с горечью сравнивает себя с тепличным цветком, вынесенным доброй рукой в сад:
едва взошла заря,
палящий луч ее обжег
в тюрьме воспитанный
чувство горького разочарования ожидает мцыри, едва успевшего узнать полноту жизни во всей ее красе. во время героической схватки с барсом юноша проявил свои лучшие бойцовские качества. упоенный победой, он не замечает ран. заблудившись, потеряв дорогу и выйдя обратно к монастырю, мцыри понимает что мне на родину следа
не проложить уж никогда.
свободолюбивое сердце мцыри не может вынести повторного заключения в душных стенах «темницы». он предпочитает умереть от смертельных ран, полученных в бою, чем провести всю жизнь в монастыре, в ненавистной неволе.
уже умирая, мцыри просит монаха перенести его в сад, в густую траву, где «свежий воздух так душист». в единстве с природой он хочет провести последние минуты жизни. к тому же «оттуда виден и кавказ! » мцыри умирает с мыслью «про милую страну», такой же одинокий, как и раньше, но гордый и непокоренный.