В районе моего проживания нет химически опасного объекта. Я думаю, что согласно технике безопасности, такие объекты должны находиться за чертой города, где-нибудь в промышленной зоне. Что касается оповещения населения, думаю, что это происходит по громкой связи или через СМИ (телевизор, радио). В таких случаях очень выручил бы противогаз и специальный защитный плащ, которых у нас, естественно, нет. Их должны выдавать службы МЧС, в случае аварии. Думаю, что в обычной жизни, в случае подобной аварии, надо пригнуться как можно ближе к земле, дышать через мокрую тряпку и желательно укрыться в помещении. Кстати, первым признаком химического отравления является рвота – это я в фильме. видела.
Desmayarse, atreverse, estar furioso, áspero, tierno, liberal, esquivo, alentado, mortal, difunto, vivo, leal, traidor, cobarde, animoso, no hallar, fuera del bien, centro y reposo; mostrarse alegre, triste, humilde, altivo, enojado, valiente, fugitivo, satisfecho, ofendido, receloso. Huir el rostro al claro desengaño, beber veneno por licor suave, olvidar el provecho, amar el daño: creer que un cielo en un infierno cabe; dar la vida y el alma a un desengaño; esto es amor. Quien lo probó lo sabe.
Думаю, что в обычной жизни, в случае подобной аварии, надо пригнуться как можно ближе к земле, дышать через мокрую тряпку и желательно укрыться в помещении. Кстати, первым признаком химического отравления является рвота – это я в фильме. видела.