На кубиках написаны буквы А, А, Е, О, М, М, Р. С какой вероятностью из них можно получить слово а) МОРЕ, б) МАМА, если четыре кубика достаются последовательно случайным образом.
Это правило существует, наверное, так давно, как и само человечество. Оно призывает нас поступать с другими так, как нам хотелось бы, чтобы другие поступали с нами, и не делали никому того, чего не желаем самим себе.
Это правило в разные времена и эпохи упоминалось в различных религиозных учениях — и в христианстве, и в исламе, и в буддизме, и в других религиях. Христианский закон любви к ближнему основывается именно на этом правиле.
Обычно золотое правило этики воспринимают исключительно, как пожелание делать добро – и не больше. Сделаешь кому-то что полезное – отлично, молодец. Не сделаешь – тоже ничего. Поступишь с кем-то плохо – ну, что уж, так получилось. И мы редко задумываемся над тем, что у всех этих действий есть свои последствия
Теологи́ческие доброде́тели (англ. Theological virtues, фр. Vertus théologales, исп. Virtudes teologales) — категории, постулирующие идеальные качества человека.
Как фундаментальная философско-богословская категория, добродетель охватывает все ценностно-значимые аспекты духовно-нравственного совершенства человека[1]. На протяжении всей истории христианской мысли учение о добродетели постоянно развивалось; многие богословы развёртывали своё видение состава этой комплексной категории, сами эти составляющие неоднократно переосмысливались. Понятие теологической добродетели, активно развиваемое в современном западном богословии — фрагмент этого цельного учения, фокусирующий внимание на «трёх добродетелях», поставленных в контекст в богословском смысле; наряду с теологическими здесь рассматриваются и четыре т. н. «кардинальные добродетели»; все они в своей совокупности составляют «семь католических добродетелей».
Несмотря на общность отправной точки (в данном случае, Новый Завет), современные западные (католические, протестантские) теологи, с одной, и православные с другой стороны могут приходить к разным трактовкам содержания некоторых элементов этой триады добродетелей. В частности, это может касаться этимологических различий между англ. love и англ. charity, выражающих в теологии то же, что и рус. любовьи греч. ἀγάπη [агапи]. Со своей стороны и англ. virtue в английском одновременно выражает и понятие «добродетель», и имя одного из ангельских чинов, в то время как в русском языке этот чин называется Силы, а в греческом (греч. Δυνάμεις [динамис]).
Это правило в разные времена и эпохи упоминалось в различных религиозных учениях — и в христианстве, и в исламе, и в буддизме, и в других религиях. Христианский закон любви к ближнему основывается именно на этом правиле.
Обычно золотое правило этики воспринимают исключительно, как пожелание делать добро – и не больше. Сделаешь кому-то что полезное – отлично, молодец. Не сделаешь – тоже ничего. Поступишь с кем-то плохо – ну, что уж, так получилось. И мы редко задумываемся над тем, что у всех этих действий есть свои последствия
Теологи́ческие доброде́тели (англ. Theological virtues, фр. Vertus théologales, исп. Virtudes teologales) — категории, постулирующие идеальные качества человека.
Как фундаментальная философско-богословская категория, добродетель охватывает все ценностно-значимые аспекты духовно-нравственного совершенства человека[1]. На протяжении всей истории христианской мысли учение о добродетели постоянно развивалось; многие богословы развёртывали своё видение состава этой комплексной категории, сами эти составляющие неоднократно переосмысливались. Понятие теологической добродетели, активно развиваемое в современном западном богословии — фрагмент этого цельного учения, фокусирующий внимание на «трёх добродетелях», поставленных в контекст в богословском смысле; наряду с теологическими здесь рассматриваются и четыре т. н. «кардинальные добродетели»; все они в своей совокупности составляют «семь католических добродетелей».
Несмотря на общность отправной точки (в данном случае, Новый Завет), современные западные (католические, протестантские) теологи, с одной, и православные с другой стороны могут приходить к разным трактовкам содержания некоторых элементов этой триады добродетелей. В частности, это может касаться этимологических различий между англ. love и англ. charity, выражающих в теологии то же, что и рус. любовьи греч. ἀγάπη [агапи]. Со своей стороны и англ. virtue в английском одновременно выражает и понятие «добродетель», и имя одного из ангельских чинов, в то время как в русском языке этот чин называется Силы, а в греческом (греч. Δυνάμεις [динамис]).