Допущено помилку у відмінюванні числівника * А (на) двадцятьох вісьмох
Б семидесяти трьом
В тридцятьома трьома
Г дев’яноста одного
2. Допущено помилку у відмінюванні числівника *
А вісімдесятьома трьома
Б двадцяти трьох
В (у) сімдесятьох вісьмох
Г сорокам двом
3. Допущено помилку у відмінюванні числівника *
А тридцятьом сімом
Б п’ятдесятьма шестьма
В вісімдесяти двом
Г ста двадцятьох
4. Допущено помилку у відмінюванні числівника *
А вісімдесяти шести
Б сорока п’яти
В шестидесяти двох
Г дев’яноста чотирьом
5. Допущено помилку у відмінюванні числівника *
А двадцяти двух
Б (у) тридцяти шести
В вісімдесятьма одним
Г шістдесятьом трьом
6. Допущено помилку у відмінюванні числівника *
А шістдесятьома сьома
Б вісімдесятьох дев’ятьох
В тридцятьма шістьма
Г сімдесятьма п’яти
7. Правильною є відмінкова форма числівника *
А двадцятьма трьома
Б сорокам восьми
В дев’яностам трьом
Г шестидесяти чотирьох
8. Правильною є відмінкова форма числівника *
А сорока чотирьма
Б восьмидесяти двох
В стам п’ятьом
Г сімдесятьома сімома
9. Правильною є відмінкова форма числівника *
А двадцятьома дев’яти
Б тридцяти шестьом
В (на) стах сороках
Г вісімдесятьма п’ятьма
Відповідь на це запитання обов'язкова
10. Правильною є відмінкова форма числівника *
А двадцяти двох
Б п’ятидесяти п’яти
В сорока три
Г шістдесятьма двума
11. Правильною є відмінкова форма числівника *
А восьмидесяти чотирьох
Б дев’яностам трьом
В сімдесятьма шістьма
Г п’ятидесятьом вісьмом
Відповідь на це запитання обов'язкова
12. Правильною є відмінкова форма числівника *
А тридцяти трьох
Б двадцяти чотирьма
В стам трьом
Г вісімидесяти восьми
очень нужно
глубоко на самом дне моря живет теперь в своем роскошном дворце брат могущественного зевса посейдон. после той великой битвы, когда молодые боги победили старых, кинули сыновья крона жребий, и посейдону досталась власть над всеми морскими стихиями. спустился он на дно морское, да так и остался там жить навсегда. но каждый день поднимается посейдон на поверхность моря, чтобы объехать свои бескрайние владения.
величественный и прекрасный, мчится он на своих могучих зеленогривых конях, и послушные волны расступаются перед своим повелителем. самому зевсу не уступает посейдон в могуществе. еще бы! ведь стоит ему взмахнуть своим грозным трезубцем, как поднимается на море неистовая буря, к самому небу вздымаются громадные волны и с оглушительным ревом обрушиваются вниз, в самую бездну.страшен могучий посейдон в гневе, и горе тому, кто окажется в такое время на море. словно невесомые щепки, носятся по бушующим волнам огромные корабли, пока, вконец изломанные и искореженные, не рухнут они в морскую пучину. даже морские обитатели – рыбы и дельфины – стараются забраться поглубже в море, чтобы переждать там в безопасности гнев посейдона.но вот его гнев проходит, величественно поднимает он свой сверкающий трезубец, и успокаивается море. поднимаются из морских глубин невиданные рыбы, пристраиваются сзади к колеснице великого бога, устремляются следом за ними веселые дельфины. кувыркаются они в морских волнах, развлекают своего могучего повелителя. веселыми стайками плещутся в прибрежных волнах прекрасные дочери морского старца нерея.однажды посейдон, как всегда, мчался по морю на своей быстролетной колеснице и на берегу острова наксос увидел прекрасную богиню. это была амфитрита, дочь морского старца нерея, который знает все тайны будущего и даёт мудрые советы. вместе со своими сестрами- она отдыхала на зеленом лугу. они бегали и резвились, взявшись за руки, водили веселые хороводы.сразу полюбил посейдон прекрасную амфитриту. он уже направил могучих коней к берегу и хотел увезти ее на своей колеснице. но амфитрита испугалась неистового посейдона и ускользнула от него. потихоньку пробралась она к титану атланту, который держит на своих мощных плечах небесный свод, и попросила, чтобы он где-нибудь спрятал ее. атлант прекрасную амфитриту и укрыл ее в глубокой пещере на дне океана.долго искал посейдон амфитриту и никак не мог найти ее. подобно огненному смерчу носился он по морским просторам; все это время свирепая буря не утихала на море. все обитатели морские: и рыбы, и дельфины, и все чудища подводные – отправились на поиски прекрасной амфитриты, чтобы успокоить своего разбушевавшегося повелителя.наконец дельфину удалось найти ее в одной из отдаленных пещер. приплыл он побыстрее к посейдону и показал ему убежище амфитриты. примчался посейдон к пещере и увез с собой свою любимую. не забыл он и того дельфина, который ему. он поместил его среди созвездий на небе. с тех пор дельфин так и живет там, и все знают, что есть на небе созвездие дельфин, только не всем ведомо, как оно там оказалось.а прекрасная амфитрита стала женой могущественного посейдона и счастливо зажила с ним в его роскошном подводном замке. с тех пор редко случаются на море свирепые бури, потому что нежная амфитрита хорошо умеет укрощать гнев своего могущественного .пришло время, и у божественной красавицы амфитриты и властителя морей посейдона родился сын – красавец тритон. сколь красив сын властителя морей, столь и шаловлив. только подует он в раковину – и сразу заволнуется море, зашумят волны, грозный шторм обрушится на мореходов. но посейдон, видя проказы своего сына, тут же поднимает свой трезубец, и волны как по волшебству утихают и, нежно шепчась, безмятежно плещутся, ласкаясь о прозрачный, чистый морской песок на берегу.морской старец нерей часто навещает свою дочку, приплывают к ней и ее веселые сестры. иногда амфитрита отправляется вместе с ними поиграть на морском берегу, и посейдон уже не волнуется. он знает, что она больше не будет от него прятаться и обязательно вернется в их чудесный подводный дворец.