Есть люди, которые определяют собой широту и глубину народного сознания, знаменуют высшие проявления духовной жизни народа. Многоязычная отечественная литература XX века выдвинула немало таких блестящих художников слова, творивших на языках своих народов, - азербайджанец Самед Вургун, татарин Муса Джалиль, белорус Петрусь Бровка, казах Мухтар Ауэзов. В созвездии этих известных писателей значительное место занимает Сулейман Стальский, талантливый лезгинский поэт, один из немногих, кто представлял во всесоюзной литературе тридцатых годов дагестанскую поэзию, чье творчество по сей день вызывает неослабевающий интерес.
В разное время собиранием и изучением наследия поэта занимались: А.Г. Агаев, Ш.А. Агаева, Ф.И. Вагабова, Г.А. Гаджибеков, М.М. Гаджиев, Р.И. Гайдаров, Г.Г. Гашаров, P.M. Кельбеханов, Ф.Р. Нагиев и др. В то же время проблема перевода поэзии Сулеймана так и не стала предметом специального исследования.
Есть люди, которые определяют собой широту и глубину народного сознания, знаменуют высшие проявления духовной жизни народа. Многоязычная отечественная литература XX века выдвинула немало таких блестящих художников слова, творивших на языках своих народов, - азербайджанец Самед Вургун, татарин Муса Джалиль, белорус Петрусь Бровка, казах Мухтар Ауэзов. В созвездии этих известных писателей значительное место занимает Сулейман Стальский, талантливый лезгинский поэт, один из немногих, кто представлял во всесоюзной литературе тридцатых годов дагестанскую поэзию, чье творчество по сей день вызывает неослабевающий интерес.
В разное время собиранием и изучением наследия поэта занимались: А.Г. Агаев, Ш.А. Агаева, Ф.И. Вагабова, Г.А. Гаджибеков, М.М. Гаджиев, Р.И. Гайдаров, Г.Г. Гашаров, P.M. Кельбеханов, Ф.Р. Нагиев и др. В то же время проблема перевода поэзии Сулеймана так и не стала предметом специального исследования.