1. Вона стала прекрасною жінкою, леді, але це не зробило її щасливою.
2. Зі сторони закону - це було не насильно. Зі сторони моралі - можливо і не мав, бо був ризик провалу.
3. Він не цікавився її почуттями, і ставився лише як до "експеримента". І після закінчення, він навіть почав себе вульгарно вести при ній.
4. Тому що вона не хотіла повертатися до старого світу, який вона "переросла".
5. Якась гідність в неї все ж таки є. Тому, це буде лише в крайньому випадку. Не кожен може стерпіти таке відношення до себе, як Хіггінс відносився до Елізи.
6. Якщо вона добре постарається, вона знайде пристосування своїм здобутим знанням та збереже свою людську гідність.
7. Дискутувати можна по багатьом темам, щодо цього твору. Увагу варто привернути гуманності вчинків героїв, правильність їх дій. Також значуща частина - перевтілення Елізи, яка потребує "ревізії".
Надеюсь это хоть как-то И, так как это личное мнение, пересмотрите и отредактируйте со стороны своей персоны, ведь это субъективно.
Объяснение:
1. Вона стала прекрасною жінкою, леді, але це не зробило її щасливою.
2. Зі сторони закону - це було не насильно. Зі сторони моралі - можливо і не мав, бо був ризик провалу.
3. Він не цікавився її почуттями, і ставився лише як до "експеримента". І після закінчення, він навіть почав себе вульгарно вести при ній.
4. Тому що вона не хотіла повертатися до старого світу, який вона "переросла".
5. Якась гідність в неї все ж таки є. Тому, це буде лише в крайньому випадку. Не кожен може стерпіти таке відношення до себе, як Хіггінс відносився до Елізи.
6. Якщо вона добре постарається, вона знайде пристосування своїм здобутим знанням та збереже свою людську гідність.
7. Дискутувати можна по багатьом темам, щодо цього твору. Увагу варто привернути гуманності вчинків героїв, правильність їх дій. Також значуща частина - перевтілення Елізи, яка потребує "ревізії".
Надеюсь это хоть как-то И, так как это личное мнение, пересмотрите и отредактируйте со стороны своей персоны, ведь это субъективно.