В
Все
Б
Биология
Б
Беларуская мова
У
Українська мова
А
Алгебра
Р
Русский язык
О
ОБЖ
И
История
Ф
Физика
Қ
Қазақ тiлi
О
Окружающий мир
Э
Экономика
Н
Немецкий язык
Х
Химия
П
Право
П
Психология
Д
Другие предметы
Л
Литература
Г
География
Ф
Французский язык
М
Математика
М
Музыка
А
Английский язык
М
МХК
У
Українська література
И
Информатика
О
Обществознание
Г
Геометрия
Лама123
Лама123
23.04.2022 11:14 •  Литература

выполнить анализ Списали сад, с ветвями и корнями:
Не плодоносить он и не цветёт.
Сломали сад железными конями, —
Его по акту вывели в расход.

Лежат деревья в поле, как солдаты,
У взятого атакой рубежа.
Зелёных крон живые маскхалаты
Срывает ветер, листьями шурша.

Припомнилось садовнику иное:
Была Кубань воронками черна,
Лизало землю лихо фронтовое,
Но не война пришла теперь… Весна!

Мне жалко птиц, у старого становья —
Им не найти однажды свитых гнёзд.
Деревьев поколение другое
Сменяет сад, вставая в полный рост!

Садовины ни в чём не виноваты,
В зелёной смене новой — их душа.
Лежат ранеты в поле, как солдаты,
У взятого атакой рубежа.

Показать ответ
Ответ:
Boikamen
Boikamen
25.02.2021 13:00
Девяти пленных нет в живых. Я знаю это сердцем. Когда Голов, взводный командир из сормовских рабочих, убил длинного поляка, я сказал начальнику штаба:- Пример взводного развращает бойцов. Надо отправить их в штаб для опроса.Начальник штаба разрешил. Я вынул из сумки карандаш и бумагу и вызвал Голова.- Ты через очки смотришь на свет, - сказал он, глядя на меня с ненавистью.- Через очки, - ответил я. - А ты как смотришь на свет, Голов?- Я смотрю через несчастную нашу рабочую жизнь, - сказал он и отошел к пленному, держа в руках польский мундир с болтающимися рукавами. Мундир не пришелся по мерке. Рукава едва достигали локтей. Тогда Голов прощупал пальцами егеревские кальсоны пленного.- Ты офицер, - сказал Голов, закрываясь рукой от солнца.- Нет, - услышали мы твердый ответ.- Наш брат таких не носит, - пробормотал Голов и замолчал. Он молчал, вздрагивал, смотрел на пленного, глаза его белели и расширялись.- Матка вязала, - сказал пленный с твердостью. Я обернулся и взглянул на него. Это был юноша с тонкой талией. На желтых щеках его вились баки.- Матка вязала, - повторил он и опустил глаза.- Фабричная у тебя матка, - подхватил Андрюшка Бурак, румяный казачок с шелковыми волосами, тот самый, который стаскивал штаны с умирающего поляка. Штаны эти были переброшены через его седло. Смеясь, Андрюшка подъехал к Голову, осторожно снял у него с руки мундир, кинул к тебе на седло поверх штанов и, легонько взмахнув плетью, отъехал от нас.Солнце вылилось в это мгновение из-за туч. Оно ослепительно окружило Андрюшкину лошадь, веселый ее бег, беспечные качания ее куцого хвоста. Голов с недоумением посмотрел вслед удалявшемуся казаку. Он обернулся и увидел меня, составлявшего пленным список. Потом он увидел юношу с вьющимися баками. Тот поднял на него спокойные глаза снисходительной юности и улыбнулся его растерянности. Тогда Голов сложил руки трубкой и крикнул: Республика наша живая еще, Андрей. Рано дележку делать. Скидай барахло!Андрей и ухом не повел. Он ехал рысью, и лошаденка его бойко выкидывала из-под себя хвост, точно отмахивалась от нас.- Измена тогда Голов, произнося это слово по буквам, и стал жалок, и оцепенел. Он опустился на колено, взял прицел и выстрелил, и промахнулся. Андрей немедля повернул коня и поскакал к взводному в упор. Румяное и цветущее лицо его было сердито.- Слышь, земляк, - закричал он звонко и вдруг обрадовался звуку своего сильного голоса, - "как бы я не стукнул тебя, взводный, к такой-то свет матери. Тебе десяток шляхты прибрать - ты вон каку суету поднял. По сотне прибирали, тебя в подмогу не звали… Рабочий ты если - так сполняй свое дело…И победоносно поглядев на нас, Андрюшка отъехал галопом. Взводный не поднял на него глаз. Он взялся рукой за лоб. Кровь лилась с него как дождь со скирды. Он лег на живот, пополз к ручью и надолго всунул в пересыхающую воду разбитую свою окровавленную голову…Девяти пленных нет в живых. Я знаю это сердцем. Сидя на коне, я составил им список, аккуратно разграфленный. В самой первой графе были номера по порядку, в другой - имя и фамилия и в третьей наименование части. Всего вышло девять номеров. И четвертым из них был Адольф Шульмейстер, лодзинский приказчик, еврей. Он притирался все время к моему коню и гладил мой сапог трепещущими нежащими пальцами. Нога его была перебита прикладом. От нее тянулся тонкий след, как от раненой охромевшей собаки, и на щербатой, оранжевой лысине Шульмейстера закипал сияющий на солнце пот.- Вы Jude, пане, - шептал он, судорожно лаская мое стремя. Вы - Jude, - визжал он, брызгая слюной и корчась от радости.- Стать в ряды, Шульмейстер, - крикнул я еврею, и вдруг, охваченный смертоносной слабостью, я стал ползти с седла и сказал, задыхаясь: - Почем Вы знаете?- Еврейский сладкий взгляд, - взвизгнул он, прыгая на одной ноге и волоча за собой собачий тонкий след. - Сладкий взгляд Ваш, пане.Я едва оторвался от предсмертной его суетливости. Я опоминался медленно, как после контузии.Начальник штаба приказал мне распорядиться и уехал к частям.Пулеметы втаскивали на пригорок, как телят, на веревках. Они двигались рядком, как дружное стадо, и успокоительно лязгали. Солнце заиграло на их пыльных дулах. И я увидел радугу на железе. Поляк, юноша с вьющимися баками, смотрел на них с деревенским любопытством. Он подался всем корпусом вперед и открыл мне Голова, выползавшего из канавы, внимательного и бледного, с разбитой головой и винтовкой на отвес. Я протянул к Голову руки и крикнул, но звук задохся и разбух в моей гортани. Голов поспешно выстрелил пленному в затылок и вскочил на ноги. Удивленный поляк повернулся к нему, сделав полный круг, как на ученье. Медленным движением отдающейся женщины поднял он обе руки к затылку, рухнул на землю и умер мгновенно.Улыбка облегчения и покоя заиграла тогда на лице Голова. К нему легко вернулся 
0,0(0 оценок)
Ответ:
svesda2
svesda2
05.02.2020 07:38
 Дворянское происхождение, образование и ум Софьи гармонично сочетаются в ней с душевной простотой и добродетелью. В переводе с греческого имя Софья означает «мудрость», и имя это для героини выбрано не случайно. Однако мудрость героини имеет иной, не совсем привычный характер. Это не только рациональная мудрость ума, это ее высшее проявление и воплощение - мудрость души и сердца. Софья искренне считает, что добродетель человека измеряется не его богатством и не почестями, а счастье, по ее мнению, должно доставаться человеку только за его собственные труды. Девушка осталась круглой сиротой, потеряв мать полгода назад, а отца, когда была еще младенцем. Софья оказывается на попечении помещицы Простаковой, которая сначала прочит ее в жены своему брату Скотинину, а затем, узнав о том, что девушка становится богатой наследницей состояния ее дядюшки Стародума, хочет выдать Софью за своего нерадивого и бездарного сына Митрофанушку. Но сердце Софьи принадлежит офицеру Милону. И любовь эта характеризует Софью с самой лучшей стороны. Чувства ее не угасают ни на минуту, она верна Милону. В комедии "Недоросль" автор, на примере образа Софьи, также учит нас благодарности. Она с теплом и уважением относится к своему опекуну Стародуму, а так же к Правдину. Когда Стародум, обещая Софье увезти ее из дома Простаковых в Москву, говорит ей, что хочет выдать ее за «молодого человека больших достоинств», Софья поражается и смущается. Но она с благодарностью относится к позволению Стародума, которого она почитает, как родного отца, самой выбрать себе в мужья того, кого пожелает. «Во всю жизнь мою ваша воля будет мой закон» - говорит она Стародуму. Но тот не пытается насильно подчинить Софью своей воле. Эта героиня в выборе избранника руководствуется только чувствами, слышит только голос сердца и души. Ею был уже избран Милон, с ним она и остается в конце пьесы. Софья на протяжении всей комедии оказывается среди положительных персонажей, которые всячески пытаются ее освобождению из-под опеки Простаковой. Она оказывается великодушной и простить Простакову за все обиды, а это качество присуще только очень сильным людям. «Как не быть довольну сердцу, когда спокойна совесть! Нельзя не любить правил добродетели. Они к счастью» - размышляет она за чтением, ожидая дядюшку в начале первого явления четвертого действия. Софья хочет заслужить «доброе мнение людей достойных», но хотела бы, чтобы и те люди, от которых она удаляется, не держали на нее зла, как она на них не держит. Она искренне удивляется тому, что есть на свете люди, которым кто-то неприятен только потому, что добродетелен и светел. Софья считает, что сильный человек должен только таких людей. Для нее знатный человек – это тот, кто творит добро лишь для себя одного, если он не делает добрых дел для других. «Я теперь живо чувствую и достоинство честного человека, и его должность» - говорит она Стародуму. Светлая и добродетельная Софья в ходе развития действия становится только увереннее в том, что чувствует.
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Литература
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота