2) вражда и глупость их родителей! Очень печально, когда для того, чтобы люди одумались, нужны жертвы. Ведь только после смерти своих детей они одумались, но было слишком поздно. 1) как сладки любовные утехи... не играйте в эти игры дети, полюбил Ромео-сын Мрнтекки Дочь врага-Джульетту Капулетти. Юноша отдал Джульетте сердце, И она взяла его со страхом. Тайну сохранил монах Лоренцо, Их соединив законным браком.
Мученик Ромео спит в могиле, Рядом спит прекрасная Джульетта. Не найти нигде в подлунном мире Повести печальнее чем эта.
История любви Гамлета и Офелии, на мой взгляд, одна из самых загадочных в мировой литературе. Правда, я не могу говорить непосредственно о произведение Шекспира: английским языком не владею. Потому, могу разбирать только переводы Пастернака или Лозинского. Мне придется смотреть на переводы, как на самостоятельные произведения. И предупреждаю сразу, я не стану мешать в отношения Гамлета и Офелии Гориция. Принято считать, что принц и дочь Полония любили друг друга. Но любовь эта не попадает в ряд тех чувств и отношений, которые мы могли бы назвать «шекспировской любовью». Говорят: они любили друг друга, как Ромео и Джульета или он ревнив, как Отелло. Вы слышали, чтобы кто-нибудь сказал «они любили как Гамлет и Офелия», «он ревновал как Гамлет», «она верна как Офелия» и т. д. Мне казалось, что Гамлет и искренне любит дочь Полония, и страдает из-за этой любви, а Офелии просто холодная лягушка: «да, мой принц» - « нет, мой принц». Но, решив разобраться в этом вопросе, я пришла к заключению совершенно неожиданному себя. Я поняла, что Офелия, действительно, любит принца, но в пьесе есть тому только одно, одно единственное, но весомое доказательство. А вот Гамлет… Нет, он вовсе не любит нежную нимфу. Нет, он любит совсем другого человека, и любит страстно, нежно, самозабвенно. Но по порядку. Офелия. Ее очень трудно понять, может даже труднее чем Гамлета со всеми его сумасбродствами. В трагедии ей уделено мало внимания, ее роль в развитии действия пассивна. Офелия оказывается слепым орудием в руках Полония, короля, судьбы, сама при этом не проявляет никакой воли, не прилагает никаких усилий. Белинский, восхищаясь Офелией: «…существо, которое, совершенно чуждо всякой сильной потрясающей страсти, но которое создано для чувства тихого, спокойного, но глубокого». Так ли это? Казалось бы, чувства Офелии так тихи и спокойны, что их нелегко рассмотреть. В беседе с отцом она старается убедить Полония в том, что Гамлет искренне любит ее, да и сама, кажется, в это верит: «Он мне принес не мало уверений В своих сердечных чувствах». «Он о своей любви твердил всегда С отменным вежеством.» «И речь свою скреплял он, господин мой, Едва ль не всеми клятвами небес». ( Цитаты из «Гамлета» в переводе М. Л. Лозинского) Офелия, может быть, единственный раз за все действие пьесы, проявляет настойчивость. Она пытается убедить отца в любви Гамлета. Но когда Полоний запрещает ей встречаться с принцем, сразу покорно соглашается. И так же покорно становится орудием слежки за Гамлетом. Конечно, происходит это не потому, что Офелия испорчена. Может потому, что она проста и наивна. Но, скорее всего, она лишь живет по закону своего времени, когда родители имели полную власть над своими детьми. Потому, Офелия не видит нечего предосудительного в том, чтобы родители Гамлета шпионили за ним. В конце концов, они хотят добра сыну. Да сам Полоний, ее отец, направляет Рейнольдо, своего слугу, шпионить за Лаэртом. Героини Шекспира: Джульета, Дездемона, Корделия, Катарина, -- это женщины эпохи возрождения. Они сами выбирают свою судьбу, они могут пойти против отцовской воли, не побоятся скандала. Офелия, дитя средневековья. Согласно обычаям этого времени, она подчиняется отцу, как своему хозяину: «Я буду вам послушна, господин мой». Если б она вышла замуж, была б так же покорна своему мужу.
1) как сладки любовные утехи...
не играйте в эти игры дети,
полюбил Ромео-сын Мрнтекки
Дочь врага-Джульетту Капулетти.
Юноша отдал Джульетте сердце,
И она взяла его со страхом.
Тайну сохранил монах Лоренцо,
Их соединив законным браком.
Мученик Ромео спит в могиле,
Рядом спит прекрасная Джульетта.
Не найти нигде в подлунном мире
Повести печальнее чем эта.
История любви Гамлета и Офелии, на мой взгляд, одна из самых загадочных в мировой литературе. Правда, я не могу говорить непосредственно о произведение Шекспира: английским языком не владею. Потому, могу разбирать только переводы Пастернака или Лозинского. Мне придется смотреть на переводы, как на самостоятельные произведения. И предупреждаю сразу, я не стану мешать в отношения Гамлета и Офелии Гориция.
Принято считать, что принц и дочь Полония любили друг друга. Но любовь эта не попадает в ряд тех чувств и отношений, которые мы могли бы назвать «шекспировской любовью». Говорят: они любили друг друга, как Ромео и Джульета или он ревнив, как Отелло. Вы слышали, чтобы кто-нибудь сказал «они любили как Гамлет и Офелия», «он ревновал как Гамлет», «она верна как Офелия» и т. д.
Мне казалось, что Гамлет и искренне любит дочь Полония, и страдает из-за этой любви, а Офелии просто холодная лягушка: «да, мой принц» - « нет, мой принц». Но, решив разобраться в этом вопросе, я пришла к заключению совершенно неожиданному себя. Я поняла, что Офелия, действительно, любит принца, но в пьесе есть тому только одно, одно единственное, но весомое доказательство. А вот Гамлет… Нет, он вовсе не любит нежную нимфу. Нет, он любит совсем другого человека, и любит страстно, нежно, самозабвенно.
Но по порядку. Офелия. Ее очень трудно понять, может даже труднее чем Гамлета со всеми его сумасбродствами. В трагедии ей уделено мало внимания, ее роль в развитии действия пассивна. Офелия оказывается слепым орудием в руках Полония, короля, судьбы, сама при этом не проявляет никакой воли, не прилагает никаких усилий.
Белинский, восхищаясь Офелией: «…существо, которое, совершенно чуждо всякой сильной потрясающей страсти, но которое создано для чувства тихого, спокойного, но глубокого». Так ли это?
Казалось бы, чувства Офелии так тихи и спокойны, что их нелегко рассмотреть. В беседе с отцом она старается убедить Полония в том, что Гамлет искренне любит ее, да и сама, кажется, в это верит:
«Он мне принес не мало уверений
В своих сердечных чувствах».
«Он о своей любви твердил всегда
С отменным вежеством.»
«И речь свою скреплял он, господин мой,
Едва ль не всеми клятвами небес».
( Цитаты из «Гамлета» в переводе М. Л. Лозинского)
Офелия, может быть, единственный раз за все действие пьесы, проявляет настойчивость. Она пытается убедить отца в любви Гамлета. Но когда Полоний запрещает ей встречаться с принцем, сразу покорно соглашается. И так же покорно становится орудием слежки за Гамлетом. Конечно, происходит это не потому, что Офелия испорчена. Может потому, что она проста и наивна. Но, скорее всего, она лишь живет по закону своего времени, когда родители имели полную власть над своими детьми. Потому, Офелия не видит нечего предосудительного в том, чтобы родители Гамлета шпионили за ним. В конце концов, они хотят добра сыну. Да сам Полоний, ее отец, направляет Рейнольдо, своего слугу, шпионить за Лаэртом.
Героини Шекспира: Джульета, Дездемона, Корделия, Катарина, -- это женщины эпохи возрождения. Они сами выбирают свою судьбу, они могут пойти против отцовской воли, не побоятся скандала. Офелия, дитя средневековья. Согласно обычаям этого времени, она подчиняется отцу, как своему хозяину: «Я буду вам послушна, господин мой». Если б она вышла замуж, была б так же покорна своему мужу.