У якому творі багато найкращої інформації з палеонтології? А) „Тореадори з Васюківки” Б) „Таємне товариство боягузів або засіб від переляку номер 9” В) „Митькозавр з юрківки або химера лісового озера” Г) „Казка про яян”
Самсон Вырин- обычный станционный смотритель.Каждый день и ночь он меняет лошадей на почтовой станции,проезжающим людям-важным и самым обычным, отмечает их данные и предоставляет ночлег или еду,если это необходимо.Неблагодарная работа станционного смотрителя,на ком люди вымещают своё раздражение,усталость,а порой и скуку: "Какова должность...? ... Люди все разные и каждой хозяин-барин для станционного смотрителя.Самсон должен угождать постояльцам,иначе они будут жаловаться на него."В дождь и слякоть принужден он бегать по дворам; в бурю, в крещенский мороз уходит он в сени, чтоб только на минуту отдохнуть от крика и толчков раздраженного постояльца."
Ожнажды в цирке я увидел дрссировщика и его собаку которая умела делать трюки.У меня появилось очень много вопросов к неме.Както-рас я увидел его на улице.Я подошёл к нему и попросил рассказать о его собаке.Он сказал -Начнём!Мою собаку зовут Лайка!я нашёл лайку на улице,она была очень худой и голодной. Я взял её домой,пожил с ней немного и увидел вне что то особенное и начел её доесировать.Я учил её всем лучшим трюком.Ну через три года мы с ней и попали в цирк ну и так начилась гаша уарьера.Мне очень понравился его рассказ и это самое главное
Объяснение:
Самсон Вырин- обычный станционный смотритель.Каждый день и ночь он меняет лошадей на почтовой станции,проезжающим людям-важным и самым обычным, отмечает их данные и предоставляет ночлег или еду,если это необходимо.Неблагодарная работа станционного смотрителя,на ком люди вымещают своё раздражение,усталость,а порой и скуку: "Какова должность...? ... Люди все разные и каждой хозяин-барин для станционного смотрителя.Самсон должен угождать постояльцам,иначе они будут жаловаться на него."В дождь и слякоть принужден он бегать по дворам; в бурю, в крещенский мороз уходит он в сени, чтоб только на минуту отдохнуть от крика и толчков раздраженного постояльца."