Твір-роздум на тему"трагедія голокосту". Вірші Пауля Целана. Вірш"Фуга смерті".
1)Фуга-послідовне повторення однієї музичної теми кількома голосами.
Найбільш відомий вірш Целана"Фуга смерті"-вражає моторошно реальністю. Присвячена темі Голокосту"Фуга смерті" поєднує в собі кілька ліричних жанрів.
"Фугу смерті" написано верлібром.
Тема Освенцізму, тема особистої та суспільної трагедії;тема кохання німецького ката до золотокосої Маргарити;тема рівноправності і рівноцінності німців і євреїв;тема смерті і пам'яті-постійно повторюються в поезії.
Написавши" Фугу смерті", Целан заперечив тезу німецького філософа Теодора Адорно:"Писати вірші після Освенцізму-це варварство".Та жах Голокосту поет намагався виразити через недомовки, умовчування-аж до повного оніміння.
У"Фузі смерті" прочитується своєрідна трансформація біблійних образів і мотивів. Целан не перший намагався зобразити жахливі події поєднанням різних не тільки поетичних жанрів, а й видів мистецтва. Головний колір зображення у нього-сірий, навіть чорний-як попіл, як фашистська уніформа, нацистська свастика.
Ключова метафора поети-"Чорне Молоко світання"-це оксюморон. Молоко тут не дає життя,а забирає"-" Молоко смерті.
Українською мовою фірш"Фуга смерті" переклали:Микола Бажан, Василь Стус, Петро Рихло, Мойсей Фішбейн та Леонід Череватенко.
На жахливу реальність Освенцізму-це вказує й повторювальний метафора"могила в повітрі", у якій буде"лежати не тісно".
В уяві читача постають стовпчики диму, що піднімаються в небо над печами крематоріїв й несли з собою попіл невинно убитих жертв геноциду.
Произведение Л.Н. Толстого «Кавказский пленник» повествует о повседневном быту людей, о их качествах, о доброте и чести. Описываемая история, основана на реальных событиях, которые происходили на Кавказе. Но речь пойдет о девочке Дине. Дина – дочь татарина, которому продали Жилина и Костылина. Отец наказал дочери дать хлеба с водой Жилину, так они и познакомились. Этот человек интересовал, так как был чужим, и в то же время пугал, Дину.
Через некоторое время они подружились. Жилин делал ей и другим ребятишкам игрушки из глины. А она, в благодарность за это, тайком носила ему вкусную еду, мясо и лепешки. Девочка прониклась добром и сочувствием к пленнику, ведь он по мере своих возможностей пытался творить добро. После неудачного побега, солдат кидают в яму. Из еды приносили только сырое тесто, но и тут девочка приходит на , и так же украдкой приносит им еду. Когда Иван собрался бежать во второй раз, Дина ему и в этом . Тринадцатилетняя девочка осмелилась и опустила в яму длинную палку, по которой Жилин выбрался.
В рассказе доброта выражена через главного героя, Дину. Эта девушка очень добра ко всем, кто к ней относится хорошо. При этом очень смелая. Она жизнь офицера, и достойна восхищения. Девочка не побоялась отца, она боролась за жизнь человека, который дарил ей добро и частичку счастья.
Твір-роздум на тему"трагедія голокосту". Вірші Пауля Целана. Вірш"Фуга смерті".
1)Фуга-послідовне повторення однієї музичної теми кількома голосами.
Найбільш відомий вірш Целана"Фуга смерті"-вражає моторошно реальністю. Присвячена темі Голокосту"Фуга смерті" поєднує в собі кілька ліричних жанрів.
"Фугу смерті" написано верлібром.
Тема Освенцізму, тема особистої та суспільної трагедії;тема кохання німецького ката до золотокосої Маргарити;тема рівноправності і рівноцінності німців і євреїв;тема смерті і пам'яті-постійно повторюються в поезії.
Написавши" Фугу смерті", Целан заперечив тезу німецького філософа Теодора Адорно:"Писати вірші після Освенцізму-це варварство".Та жах Голокосту поет намагався виразити через недомовки, умовчування-аж до повного оніміння.
У"Фузі смерті" прочитується своєрідна трансформація біблійних образів і мотивів. Целан не перший намагався зобразити жахливі події поєднанням різних не тільки поетичних жанрів, а й видів мистецтва. Головний колір зображення у нього-сірий, навіть чорний-як попіл, як фашистська уніформа, нацистська свастика.
Ключова метафора поети-"Чорне Молоко світання"-це оксюморон. Молоко тут не дає життя,а забирає"-" Молоко смерті.
Українською мовою фірш"Фуга смерті" переклали:Микола Бажан, Василь Стус, Петро Рихло, Мойсей Фішбейн та Леонід Череватенко.
На жахливу реальність Освенцізму-це вказує й повторювальний метафора"могила в повітрі", у якій буде"лежати не тісно".
В уяві читача постають стовпчики диму, що піднімаються в небо над печами крематоріїв й несли з собою попіл невинно убитих жертв геноциду.
Произведение Л.Н. Толстого «Кавказский пленник» повествует о повседневном быту людей, о их качествах, о доброте и чести. Описываемая история, основана на реальных событиях, которые происходили на Кавказе. Но речь пойдет о девочке Дине. Дина – дочь татарина, которому продали Жилина и Костылина. Отец наказал дочери дать хлеба с водой Жилину, так они и познакомились. Этот человек интересовал, так как был чужим, и в то же время пугал, Дину.
Через некоторое время они подружились. Жилин делал ей и другим ребятишкам игрушки из глины. А она, в благодарность за это, тайком носила ему вкусную еду, мясо и лепешки. Девочка прониклась добром и сочувствием к пленнику, ведь он по мере своих возможностей пытался творить добро. После неудачного побега, солдат кидают в яму. Из еды приносили только сырое тесто, но и тут девочка приходит на , и так же украдкой приносит им еду. Когда Иван собрался бежать во второй раз, Дина ему и в этом . Тринадцатилетняя девочка осмелилась и опустила в яму длинную палку, по которой Жилин выбрался.
В рассказе доброта выражена через главного героя, Дину. Эта девушка очень добра ко всем, кто к ней относится хорошо. При этом очень смелая. Она жизнь офицера, и достойна восхищения. Девочка не побоялась отца, она боролась за жизнь человека, который дарил ей добро и частичку счастья.