Наскільки людина перемагає страх, настільки вона людина.
Томас Кирлейль Джек Лондон прожив бурхливе, нелегке й дивне життя. Воно було наповнене масою яскравих вражень, знайомствами з людьми, які стали згодом героями його творів, що принесли авторові всесвітню славу.
Перші з північних розповідей письменника вразили читачів новизною постановки проблеми і її художнього рішення. Герой ранніх розповідей Джека Лондона залишався наодинці з природою й самим собою, випробовуючи себе в нелегкій боротьбі із труднощами.
На Клондайку Лондон побачив, як люди під впливом суворої природи звільняються від жорстокості й індивідуалізму, недовіри одне до одного, гуртуються при необхідності спільно боротися за життя.
Однак письменник часом переоцінював своїх героїв, для яких, на його думку, головним на Півночі було не тільки, й часом не стільки, золото, не збагачення, а романтика природи, справжня дружба, чистота людських відносин. Але все-таки художник-реаліст не міг погрішити проти правди життя: на Північ людей змушувала їхати "золота лихоманка". І серед сильних і мужніх було чимало таких, які принесли із собою в сувору безмовність Аляски звірині звичаї цивілізованого суспільства: ненаситну пристрасть до золота, індивідуалізм, прагнення розбагатіти будь-якою ціною. Мрії "золотої лихоманки" вигадливо перепліталися з високою романтикою, що накладало своєрідний відбиток на свідомість мешканці цього суворого краю.
У діях і поведінці двох головних героїв розповіді "Жага до життя" ми бачимо таку явну протилежність характерів.
2.Мастер был шудрым и добродушным человеком, который беспокоился о других людей. Он знал, что эта дыра могла привести к беде. К тому же, хозяин не попросил его заделать дыру,а это значит что он, вероятно, забыл про неё
3.Потому что Мастер посчитал эту работу совсем не трудной.
4.Благодаря заделанной дыре, дети хозяина остались живы, отправившись в море.
5.Если бы Мастер выполнил только покраску лодки,то дети хозяина утонули и не вернулись бы домой,а в семье настали бы горькие времена
Наскільки людина перемагає страх, настільки вона людина.
Томас Кирлейль Джек Лондон прожив бурхливе, нелегке й дивне життя. Воно було наповнене масою яскравих вражень, знайомствами з людьми, які стали згодом героями його творів, що принесли авторові всесвітню славу.
Перші з північних розповідей письменника вразили читачів новизною постановки проблеми і її художнього рішення. Герой ранніх розповідей Джека Лондона залишався наодинці з природою й самим собою, випробовуючи себе в нелегкій боротьбі із труднощами.
На Клондайку Лондон побачив, як люди під впливом суворої природи звільняються від жорстокості й індивідуалізму, недовіри одне до одного, гуртуються при необхідності спільно боротися за життя.
Однак письменник часом переоцінював своїх героїв, для яких, на його думку, головним на Півночі було не тільки, й часом не стільки, золото, не збагачення, а романтика природи, справжня дружба, чистота людських відносин. Але все-таки художник-реаліст не міг погрішити проти правди життя: на Північ людей змушувала їхати "золота лихоманка". І серед сильних і мужніх було чимало таких, які принесли із собою в сувору безмовність Аляски звірині звичаї цивілізованого суспільства: ненаситну пристрасть до золота, індивідуалізм, прагнення розбагатіти будь-якою ціною. Мрії "золотої лихоманки" вигадливо перепліталися з високою романтикою, що накладало своєрідний відбиток на свідомість мешканці цього суворого краю.
У діях і поведінці двох головних героїв розповіді "Жага до життя" ми бачимо таку явну протилежність характерів.
Объяснение:
1. Мастера пригласили,чтобы покрасить лодку.
2.Мастер был шудрым и добродушным человеком, который беспокоился о других людей. Он знал, что эта дыра могла привести к беде. К тому же, хозяин не попросил его заделать дыру,а это значит что он, вероятно, забыл про неё
3.Потому что Мастер посчитал эту работу совсем не трудной.
4.Благодаря заделанной дыре, дети хозяина остались живы, отправившись в море.
5.Если бы Мастер выполнил только покраску лодки,то дети хозяина утонули и не вернулись бы домой,а в семье настали бы горькие времена
Вот ответ. Поставь лайк