Задание 32. Прочитайте микротексты, выделите в микротекстах предложения с основной и дополнительной информацией.
У японцев бытует любопытный обычай: в день свадьбы молодым преподносят чудесный дар природы – морскую корзиночку (ажурную губку), в которой сидят два рачка, символизирующих верность, преданность. Рачки эти заползают в корзиночку-губку в детском возрасте, растут в ней и остаются вместе на всю жизнь, так как не могут выбраться через небольшое отверстие. Такой свадебный подарок называется корзинкой Венеры.
Объяснение:
Полінна – добра і щира дівчинка. Вона навчила жителів міста грати в радість.
Я дуже зраділа, що Поллінна була не сама, бо виявилося, що в неї є тітонька Поллі, у якої вона могла жити.
Великою радістю для дівчинки був приїзд до міста Белдінгсвіля.
Був приємно здивований, як радо зустріла Поллінну на вокзалі кухарка Ненсі.
Старий садівник Том радісно гладив дівчинку по голівці і плакав, бо згадував її маму, коли та була ще зовсім малою.
Я дуже зрадів, коли дізнався, що Поллінна зможе ходити, бігати до школи, гратися зі своїми друзями.
У японцев бытует любопытный обычай: в день свадьбы молодым преподносят чудесный дар природы – морскую корзиночку (ажурную губку), в которой сидят два рачка, символизирующих верность, преданность. Рачки эти заползают в корзиночку-губку в детском возрасте, растут в ней и остаются вместе на всю жизнь, так как не могут выбраться через небольшое отверстие. Такой свадебный подарок называется корзинкой Венеры.