6. Очистил конюшни царя Авгия (см. Авгиевы конюшни) .
7. Победил Критского морского быка и привел его к царю Эврисфею.
8. Убил фракийского царя Диомеда и привел стадо кровожадных коней к царю Эврисфею.
9. Выполнил приказание капризной дочери царя Эврисфея Адметы — побывал в стране амазонок и добыл волшебный пояс царицы Гипполиты.
10. Похитил стадо быков у великана Гериона и привел их к Эврисфею.
11. Отправился на край земли за золотыми яблоками Гесперид, победил Антея и померился силами с Атлантом, какое-то время выполняя его работу, удерживая небесный свод на своих плечах.
12. Спустился в подземной царство Тартар, пленил трехголового пса Цербера и привел его к Эврисфею, который, испугавшись пса, велел отправить его обратно.
Фразеологизмы: что такое хорошо, что такое плохо; клал глаз; повел недобрым глазом; лицом к лицу, глаза в глаза; Жизнь прожить – не поле перейти; хоть разорвись пополам;
Риторический вопрос: в самом ли деле Римка красавица? А может, он и в самом деле разорвался на две части, на двух Дюшек, совсем не похожих друг на друга?
Лексический повтор: Неровно стучало сердце: не надо, не надо, не надо! Не надо! Испуганное сердце колотилось в ребра: не надо, не надо!
Сравнения: И под ногами что-то посапывает, лопается, шевелится, как будто стоишь не на земле, а на чем-то живом, изнемогающем от тебя. ; узкий, что решетчатый штык в небо, кран;
Метафора: И опрокинутое синее небо обнимает улицу, и разбойное солнце нависает над головой, и постанывает под ногами живая земля; бережно несет перед собой готовые в любой момент взлететь руки; жизнь узка и тесна, не развернешься
Парцелляция: И повернется в его сторону! И пройдет мимо! И увидит его лицо, его глаза, угадает в нем подымающуюся легкость. Проблему. Научную. Великую. Над которой сейчас бьются все ученые мира. Я жизнь положу, а открою.
Звукоподражание: И невесомые топ, топ, топ за его спиной, едва касаясь земли. Топ, топ – невесомое уже по ступенькам крыльца.
2. Победил Лернейскую гидру.
3. Поймал Эвриманского вепря.
4. Поймал сетью неуловимую Киренейскую лань.
5. Истребил Стимфалийских птиц.
6. Очистил конюшни царя Авгия (см. Авгиевы конюшни) .
7. Победил Критского морского быка и привел его к царю Эврисфею.
8. Убил фракийского царя Диомеда и привел стадо кровожадных коней к царю Эврисфею.
9. Выполнил приказание капризной дочери царя Эврисфея Адметы — побывал в стране амазонок и добыл волшебный пояс царицы Гипполиты.
10. Похитил стадо быков у великана Гериона и привел их к Эврисфею.
11. Отправился на край земли за золотыми яблоками Гесперид, победил Антея и померился силами с Атлантом, какое-то время выполняя его работу, удерживая небесный свод на своих плечах.
12. Спустился в подземной царство Тартар, пленил трехголового пса Цербера и привел его к Эврисфею, который, испугавшись пса, велел отправить его обратно.
Фразеологизмы: что такое хорошо, что такое плохо; клал глаз; повел недобрым глазом; лицом к лицу, глаза в глаза; Жизнь прожить – не поле перейти; хоть разорвись пополам;
Эпитеты: ясный, устойчивый мир; сухие, пушистые, согретые воробьи; Долговязая, тонконогая, нескладная; руки, ломко-хрупкие, легкие, летающие; непослушные волосы; раскаленная улица;
Риторический вопрос: в самом ли деле Римка красавица? А может, он и в самом деле разорвался на две части, на двух Дюшек, совсем не похожих друг на друга?
Лексический повтор: Неровно стучало сердце: не надо, не надо, не надо! Не надо! Испуганное сердце колотилось в ребра: не надо, не надо!
Олицетворения: Солнце вдруг косматое, непричесанное, весело-разбойное.
Сравнения: И под ногами что-то посапывает, лопается, шевелится, как будто стоишь не на земле, а на чем-то живом, изнемогающем от тебя. ; узкий, что решетчатый штык в небо, кран;
Метафора: И опрокинутое синее небо обнимает улицу, и разбойное солнце нависает над головой, и постанывает под ногами живая земля; бережно несет перед собой готовые в любой момент взлететь руки; жизнь узка и тесна, не развернешься
Парцелляция: И повернется в его сторону! И пройдет мимо! И увидит его лицо, его глаза, угадает в нем подымающуюся легкость. Проблему. Научную. Великую. Над которой сейчас бьются все ученые мира. Я жизнь положу, а открою.
Звукоподражание: И невесомые топ, топ, топ за его спиной, едва касаясь земли. Топ, топ – невесомое уже по ступенькам крыльца.
Метонимия: строились двухэтажные улицы.
Окказионализм: глаза впрозелень.