Що мав на увазі Гоголь, коли радив актору, який виконуватиме роль Хлестакова, таке : "Що більше виконавець цієї ролі виявить щиросердності й то більше він виграє"?
«Романтическое поклонение женщине, рыцарское служение ей противостояло в произведениях Куприна циничному глумлению над чувством, живописанию разврата, который под видом освобождения человека от мещанских условностей проповедовали в годы общественной реакции такие писатели, как Арцыбашев или Анатолий Каменский. Но в целомудрии купринских героев есть что-то надрывное, а в их отношении к любимой поражает одна знаменательная аномалия. „Роман наш, — сообщает подруге хищная кокетка Кэт („Прапорщик армейский“), — вышел очень простым и в то же время оригинальным. Оригинален он потому, что в нем мужчина и женщина поменялись своими постоянными ролями. Я нападала, он защищался“. Поменялись ролями и энергичная, волевая „полесская колдунья“ Олеся с „добрым, но только слабым“ Иваном Тимофеевичем („Олеся“) и умная, расчетливая Шурочка Николаева с “чистым и добрым“ Ромашовым („Поединок“). Неверие в себя, в свое право на обладание женщиной, постоянное судорожное желание замкнуться — эти черты дорисовывают тип купринского героя с хрупкой душой, вброшенного в яростный мир» .
Слово " карьера" применительно к Пушкину вызывает улыбку, ибо он с детских лет писал стихи и прозу как на русском, так и на французском языке. В июне 1817 года он выпущен из Лицея в чине коллежского секретаря и должен был получить должность в Коллегии иностранных дел. Но последовала ссылка на Юг, где он служил под началом Инзова и Воронцова. К работе относился прохладно, вызывая недовольство. Камер - юнкер - вот его последняя должность.
Главное призвание - поэзия. В начале 19 века писатель- не профессия.
«Романтическое поклонение женщине, рыцарское служение ей противостояло в произведениях Куприна циничному глумлению над чувством, живописанию разврата, который под видом освобождения человека от мещанских условностей проповедовали в годы общественной реакции такие писатели, как Арцыбашев или Анатолий Каменский. Но в целомудрии купринских героев есть что-то надрывное, а в их отношении к любимой поражает одна знаменательная аномалия. „Роман наш, — сообщает подруге хищная кокетка Кэт („Прапорщик армейский“), — вышел очень простым и в то же время оригинальным. Оригинален он потому, что в нем мужчина и женщина поменялись своими постоянными ролями. Я нападала, он защищался“. Поменялись ролями и энергичная, волевая „полесская колдунья“ Олеся с „добрым, но только слабым“ Иваном Тимофеевичем („Олеся“) и умная, расчетливая Шурочка Николаева с “чистым и добрым“ Ромашовым („Поединок“). Неверие в себя, в свое право на обладание женщиной, постоянное судорожное желание замкнуться — эти черты дорисовывают тип купринского героя с хрупкой душой, вброшенного в яростный мир» .
Объяснение:
Слово " карьера" применительно к Пушкину вызывает улыбку, ибо он с детских лет писал стихи и прозу как на русском, так и на французском языке. В июне 1817 года он выпущен из Лицея в чине коллежского секретаря и должен был получить должность в Коллегии иностранных дел. Но последовала ссылка на Юг, где он служил под началом Инзова и Воронцова. К работе относился прохладно, вызывая недовольство. Камер - юнкер - вот его последняя должность.
Главное призвание - поэзия. В начале 19 века писатель- не профессия.