с литературой
Во по стихотворению "Честная бедность" Р. Бернс
Что мы можем сказать о лирическом герое стихотворения? Кто он по своему происхождению? Легко ли ему живется? Обратите внимание на эпитеты в 1 и 4 частях. В чем смысл повтора? Что хочет подчеркнуть автор?
– Кто, по мнению поэта, «жалкий раб» и трус?
– Как понимать: «Богатство – штамп на золотом, а золотой – мы сами!?»
- Объясните слово «знать».
4-я строфа.
– Всесилен ли король?
5-я строфа.
– Во что верит поэт?
- Какие художественные приемы использует? Приведите примеры.
– К чему призывает поэт читателя?
– В чем же заключается, по мнению поэта, настоящее, подлинное богатство человека? Чем измеряет Р. Бернс истинную ценность человека?
Настоящие друзья у Пушкина появились только в Царскосельском лицее. Первый, с кем он подружился, был его сосед по комнате Иван Пущин. Постепенно этот список пополнили Дельвиг, Кюхельбекер, Чаадаев, Горчаков, Яковлев, Данзас, Малиновский. Их объединяло не только обучение в лицее, но и увлечение литературой, историей.
Пушкин был искренен и честен с друзьями. Он был верным и преданным другом. Если дело касалось друзей, Пушкин всегда выступал их ярым защитником. Много стихотворений посвящено лицейским годам и друзьям. Поэт высоко ценил дружбу, которая поддерживала его в течение жизни. После лицея Пушкин во многом разочаровался, но единственное, что с ним по жизни, это лицейская дружба.
Подробнее: https://obrazovaka.ru/question/soobshhenie-o-druzhbe-pushkina-pro-druzej-80821
хитрий та прикрий, скрипів”. “Він жив у тій домівці, що колись належала його покійному товаришу. Це був ряд темних кімнат у здоровенному домі, що стояв у самому кінці маленького двора, де йому було дуже тісно” “Холодний іній лежав у Скруджа на голові, на бровах, на сухім підборідді. Скрудж всюди носив із собою той холод; в найгарячіші дні він морозив ним свою контору і не давав їй нагрітися хоч би на один градус на Різдво”. “Злива, град, сніг, сльота мали тільки одну кращу за нього прикмету – вони бувають часом щедріші, ніж Скрудж”.
Объяснение:
надеюсь правильно