Проанализируйте эпизод из рассказа Р. Бредбери «Зеленое утро». Определите роль
лексического повтора в речи автора. Объясните, какая мысль передается повторомслова «дождь». Свои наблюдения дайте в виде развернутого ответа объемом 50-70
слов.
Что-то легонько ударило по лбу, и он проснулся.
Струйка влаги сбежала по носу и смочила губы. Еще одна капля попала прямо в глаз
и на миг ослепила, другая ударила по подбородку.
Дождь.
Прохладный, ласковый, неторопливый, он падал с неба, как живительный
эликсир, пахнущий колдовством и звездами, свежим воздухом и пряным ароматом
прибитой дождем пыли, легкий на вкус, как доброе вино.
Дождь.
Он сел. Одеяло сползло с плеч, и синяя холщовая рубаха мигом потемнела на
спине. А дождь набирал силу, капли становились все тяжелее. По костру будто кто-
то заплясал, да так лихо, что вскоре от него осталась лишь сердито шипящая
струйка дыма. Шел дождь. Огромный купол небосвода треснул и раскололся на
шесть темно-голубых осколков, посыпавшихся вниз, будто разбили прекрасную,
покрытую глазурью вазу. При вспышке молнии он увидел мириады дождевых
капель, кристаллами застывших в воздухе, словно ждущих, что их запечатлеет
невидимый фотограф. А потом темнота и шум дождя.
Он промок до нитки, но продолжал сидеть, подставив лицо дождю, и смеялся,
наслаждаясь тем, как капли бьют по его сомкнутым векам. Наконец, довольный, он
хлопнул в ладоши, вскочил и обошел свой маленький лагерь. Был час ночи.
Дождь шел без малого два часа, а потом прекратился. Высыпали звезды,
чистые, умытые и такие яркие, каких еще не бывало.
Переодевшись во все сухое, Бенджамин Дрисколл снова улегся и, счастливый,
уснул.
Нещодавно я прочитала твір Олександра Гавриша «Неймовірні пригоди Іван Сили – найсильнішої людини світу». Ця повість дуже цікава й дуже мені сподобалась.
Читаючи рядки твору, зрозуміла якою важкою була доля героя. Йому довелося пройти через складні випробування. Також зауважу, що Іван приємно вразив мене своїми бійцівськими якостями. Я захоплююсь порядністю, мужністю, щирістю та силою волі силача. Він зробив дуже багато, щоб стати визначною особистістю. Чесноти до йому впевнено дійти до своєї мети.
"Півдня Іван провів у тренуваннях, згадуючи науку Брякуса, який навчив його різних видів боротьби". Із цих рядків ми бачимо на скільки цілеспрямованим був Іван. Я розумію, що для перемоги хоча би в одному поєдинку, безумовно, слід докласти безліч зусиль та тривалих тренувань. Іван же неодноразово перемагав у двобоях. Це свідчить про його завзятість та працьовитість.
Та найголовніше, що слава не зіпсувала Івана. Він завжди залишався доброю, чесною та щирою людиною.
Соседи рассказчика используют слова:
...понимал ихний разговор с трудом и хлопал ушами.
...заседание пленарное будет али как?
Сегодня сильно пленарное и кворум такой подобрался — только держись.
... выходит в них минимально по существу дня.
...отношусь довольно перманентно к этим собраниям
...индустрия из пустого в порожнее
Это я тоже допущаю. Конкретно фактически.
...после речей подсекция заварится минимально
Это кто ж там такой вышедши?
— Это? Да это президиум вышедши. Очень острый мужчина. И оратор первейший. Завсегда остро говорит по существу дня.
Большинства этих слов они не понимают.
Эти слова говорящие используют для того, чтобы показать, какие они умные, интеллигентные. У читателя это вызывает смех.
У меня вызывает смех то, что присутствующие на собрании стараются щегольнуть друг перед другом иностранными словами, знчения которых они не знают.