В
Все
Б
Биология
Б
Беларуская мова
У
Українська мова
А
Алгебра
Р
Русский язык
О
ОБЖ
И
История
Ф
Физика
Қ
Қазақ тiлi
О
Окружающий мир
Э
Экономика
Н
Немецкий язык
Х
Химия
П
Право
П
Психология
Д
Другие предметы
Л
Литература
Г
География
Ф
Французский язык
М
Математика
М
Музыка
А
Английский язык
М
МХК
У
Українська література
И
Информатика
О
Обществознание
Г
Геометрия

Представь что ты по профессии монтажёр работаешь на киностудии и занимается монтажом фильмов перед тобой отдельные кадры из мультфильма Снегурочка Ты прочитал второе действие пьесы сказки события которого отражены из этих эпизодов мультфильма В какой последовательности ты смонтируешь букв ответа занесите в таблицу

Показать ответ
Ответ:
Елена09111
Елена09111
26.02.2021 05:49

«И сквозь ряды литовских панов прямо Шел в тайную палату короля.» (Афанасий Пушкин о Григории) «…Латинские попы С ним заодно. Король его ласкает И, говорят обещал.» (Афанасий Пушкин о Григории) «Я знаю только то, Что в Кракове явился самозванец И что король и паны за него.» (Шуйский о Григории) При этом в Польско-Литовском государстве все действительно считают Григория Отрепьева настоящим русским царевичем Дмитрием:

«В поход, в поход! Да здравствует Димитрий, Да здравствует великий князь московский!» «Явился к вам; Димитрием назвался И поляков безмозглых обманул…» (о себе) В конце концов при поддержке литовского короля и знати Григорий-Лжедмитрий собирает войско и ведет его на Москву:

«Сыны славян, я скоро поведу В желанный бой дружины ваши грозны.» (Григорий о себе) «На нас ведет злодейские дружины…»

Тем временем Григорий Отрепьев влюбляется в дочь своего товарища Мнишека – Марину Мнишек. Молодой человек теряет голову от любви:

«Он говорит с одной моей Мариной, Мариною одною занят он… А дело‑то на свадьбу страх похоже; Ну – думал ты, признайся, Вишневецкий, Что дочь моя царицей будет? а?» «Твоя любовь… что без нее мне жизнь…» (Григорий о Марине) Опьяненный любовью, Григорий признается невесте Марине Мнишек в том, что он — самозванец, Марина тут же меняет свое отношение к жениху. Но, увидев напор и смелость Григория, девушка все-таки соглашается быть его женой:

«А хочешь ли ты знать, кто я таков? Изволь, скажу: я бедный черноризец…» «Любовь, любовь ревнивая, слепая, Одна любовь принудила меня Все высказать.» Григорий признает, что ему легче сражаться с Борисом Годуновым, чем с женщинами, в частности с Мариной Мнишек:

«Нет – легче мне сражаться с Годуновым Или хитрить с придворным езуитом, Чем с женщиной – черт с ними; мочи нет. И путает, и вьется, и ползет, Скользит из рук, шипит, грозит и жалит. Змея! змея! – Недаром я дрожал. Она меня чуть‑чуть не погубила.» Григорий Отрепьев – умный, приветливый, ловкий, обворожительный человек, по словам Афанасия Пушкина (соратника Бориса Годунова):

«Да слышно, он умен, приветлив, ловок, По нраву всем. Московских беглецов Обворожил.» Григорий Отрепьев – гордый человек. Он не позволяет себе унижаться перед своей невестой Мариной:

«Довольно, стыдно мне Пред гордою полячкой унижаться.– Прощай навек.» По словам самого Григория Отрепьева, он не боязливый, не трусливый человек:

«Я, кажется, рожден не боязливым; Перед собой вблизи видал я смерть, Пред смертию душа не содрогалась. Мне вечная неволя угрожала, За мной гнались – я духом не смутился И дерзостью неволи избежал.» По мнению солдата Маржерета, Григорий Отрепьев является «отчаянным головорезом»:

«Этот дьявол – Самозванец, как они его называют, отчаянный головорез.» Афанасий Пушкин считает Григория Отрепьева беспечным в военных делах. Действительно, самозванец вступает в неравный бой под Севском, когда царская армия в разы превосходит его войска. Потеряв множество воинов в этой битве, Лжедмитрий не сдается. Он знает, что пользуется народной поддержкой:

0,0(0 оценок)
Ответ:
nataone7
nataone7
21.03.2021 02:41
Категория состояния - это неизменяемые слова, обозначающие состояние сочетаться со связкой и употребляться в функции главного члена безличного предложения или в роли сказуемого двусоставного предложения с подлежащим-инфинитивом. Примеры:

(1) Шурке было неловко: он понимал, что поступил нехорошо (Станюкович) .
(2) Ему и больно и смешно, / А мать грозит ему в окно… (Пушкин)
(3) Презирать суд людей нетрудно, презирать суд собственный - невозможно (Пушкин) .

В зависимости от того, какое состояние выражают безлично-предикативные слова, они делятся на следующие группы:
1. Безлично-предикативные слова, обозначающие состояние окружающей среды (погода, атмосферные явления) , обстановки и др. Например: туманно, темно, жарко, пусто, сыро, мокро, душно, шумно, ветрено, пустынно, уютно, тихо, пестро, холодно, хорошо, весело, плохо, солнечно, снежно и т. п. Примеры:
(1) Было душно, жарко, шумно. Пахло борщом, подгорелым маслом (Коновалов) .
(2) Сейчас рокотание трактора показалось бы мне слаще самой светлой музыки. Но тихо было вокруг (Солоухин) .
(3) На лесном озере было тихо, но там было бы еще тише, если бы утки не плескались в камышах (Шанский) .
(4) - Нет, душа моя, для меня уж нет таких балов, где весело, - сказала Анна (Л. Толстой) .
(5) К ночи в погоду становится очень холодно и росисто (Бунин) .
(6) На дворе накрапывал дождь, было очень темно (Чехов) .

Безлично-предикативные слова этой группы обычно сочетаются лишь с обстоятельственными словами, редко с дополнением в родительном падеже, но при них не может быть дательного падежа, обозначающего субъект. Примеры:
(7) Там было пестро и шумно от народа (А. Толстой) .
(8) У меня зимой в избушке сыро, холодно (Никитин) .

При наличии дательного субъекта эти слова обозначают состояние не среды, а субъекта, даже если в предложении при них имеются обстоятельственные слова. Например: Мне здесь душно; Ему там хорошо; Им там весело.

2. Безлично-предикативные слова, выражающие физическое состояние живых существ: мутно, тошно, больно, зябко, горько, холодно, дурно, щекотно, жарко, горячо, сладостно и т. п. Одни безличные предложения со словами данной группы могут содержать обстоятельственное слово, указывающее на место или на предмет, охваченный указанным состоянием, другие выражают состояние самого живого существа, передают его ощущения. В безличных предложениях этого типа содержится указание на лицо, которому приходится ощущать то или иное состояние. Примеры:
(1) Что ни увижу, что ни услышу, только тут (показывая на сердце) больно (А. Островский) .
(2) Ах, няня, няня, я тоскую, / Мне тошно, милая моя… (Пушкин)
(3) Ему было так холодно, как будто он был в одной рубахе (Л. Толстой) .

(4) Щекам было жарко (Шишков) .
(5) Стало горячо сердцу (А. Толстой) .
(6) Когда он вошел в черную тень деревьев, стало неприятно спине (А. Толстой).
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Литература
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота