Посмотрите художественный фильм "Уроки французского", снятый режиссером
Евгением Ташковым на киностудии "Мосфильм” в 1978 году.
1. Какое настроение, какие мысли вызвало у вас кинематографическое воплощение
рассказа В. Г. Распутина? Кто из актеров оказался близок вашему представле-
нию о героях повести?
2. Сравните мальчиков из рассказа и фильма. Где герой раскрывается более полно?
Уделяя внимание комической стороне, Тэффи хочет
не только рассмешить, но и показать всю несуразицу
и пустоту того, что персонажи считают жизнью,
обнажить несоответствие между высшим предназначением
человека и бессмысленностью его существования.
Иронизируя над естественными слабостями человека,
Тэффи не унижает его: в её юморе – горькость смеха,
сострадание к человеку и боль за него.
Не стремится Тэффи и к социальным обобщениям,
а сводит все к глупости и ограниченности героини,
которую вполне определенно называет "существом
слабым и бесхарактерным"
В данном случае сравниваются несопоставимые начала:
обыденная вещь и целая жизнь.
Рассказ начинается с рассуждения о том, что
"человек только воображает, что беспредельно властвует
над вещами" . А далее автор рассказывает историю о том,
как купленный героиней "крахмальный дамский воротник
с продернутой в него желтой ленточкой" стал управлять
ее жизнью, пока окончательно не разрушил ее.
Юмористического эффекта в произведении позволяет
достичь такой художественное средство, как деталь.
В данном случае это воротник, художественный образ-
символ соблазна.
Для создания комического эффекта автор использует и
стилистические фигуры.
Например, риторический во Не останавливаться же на полпути?"
и риторические восклицания: "Со студентом болталась!",
Профукала!, Эх, жизнь!.
Рассказ как начинается, так и заканчивается авторским словом.
Риторическое восклицание здесь наполнено множеством
чувств: сожаление, сомнение, упрёк.
Олечка "купила безобразный полосатый диван".
Здесь ирония над мещанством, ограничивающим человека
в интеллектуальном плане.
Диван становится пределом стремлений Олечки.
Это символ примитивности, пошлости и даже глупости главной
героини.
Объяснение:
мини сочинение не вышло писала еще давно 2 часа на него потратила
ОЦЕНИ УДАЧИ В УЧЕБЕ
Вообще, если бы читатели могли прочитать роман в то время, они наверняка заметили бы перекличку описанной библейской истории с современностью. Решения Синедриона и Понтия Пилата напоминают решения рапповцев, Главреперт-кома и других современных Булгакову официальных организаций. Схожесть — в зверском, оголтелом фанатизме, в страхе перед инакомыслием. Булгаков знал твердо, что опубликовать роман он не сможет, что рано или поздно он будет распят за этот роман. Но в писателе жила слабая надежда на здравый смысл современного ему «прокуратора». Не сбылось. Материал с сайта http://iEssay.ru Герой романа Мастера, Иешуа Га-Ноцри, приговорен. Его мирные речи, отвергающие насилие, опасней для власти, чем прямой призыв к мятежу. Иешуа опаснее убийцы, которого помиловал Понтий Пилат. И, хотя Иешуа сумел покорить прокуратора своим умом и удивительной силой слова, Пилат отправляет на смерть именно его, боясь за себя, за свою карьеру. Как политик Понтий Пилат победил, но потерпел поражение перед великой силой духа. И прокуратор это понял. Понтий Пилат напоминал Булгакову некоторых современных писателю политиков и государственных деятелей. Но есть существенное различие: расправа над невинным стоила Пилату тяжелых душевных мучений, а современным писателю политикам удавалось избежать даже укоров собственной совести. Так библейский сюжет соприкоснулся с реальной жизнью.