В салоне Шерер - только избранные люди. Здесь принято вести себя чинно, не спорить, говорить тихо и только то, что принято официально. Анна Павловна следит за порядком в своей " прядильной мастерской". Пьер - незаконный сын богатого графа Безухова, поэтому принят здесь. Он ведет себя так, как считает нужным, то есть пытается вести дискуссию о Наполеоне, хочет выслушивать разные точки зрения. Иначе говоря, нарушает приличия. Анне Павловне сие не нравится, на лице ее появляется страх, "подобный тому, который выражается при виде чего-нибудь слишком огромного и несвойственного месту» . Она считала, что Пьер изменит " жизнь " вечера. Льву Николаевичу Толстому Пьер - симпатичен, ибо он искренен, а глаза у него - широко раскрытые, удивленные и разбегаются, " как в игрушечной лавке."
В салоне Шерер - только избранные люди. Здесь принято вести себя чинно, не спорить, говорить тихо и только то, что принято официально. Анна Павловна следит за порядком в своей " прядильной мастерской". Пьер - незаконный сын богатого графа Безухова, поэтому принят здесь. Он ведет себя так, как считает нужным, то есть пытается вести дискуссию о Наполеоне, хочет выслушивать разные точки зрения. Иначе говоря, нарушает приличия. Анне Павловне сие не нравится, на лице ее появляется страх, "подобный тому, который выражается при виде чего-нибудь слишком огромного и несвойственного месту» . Она считала, что Пьер изменит " жизнь " вечера. Льву Николаевичу Толстому Пьер - симпатичен, ибо он искренен, а глаза у него - широко раскрытые, удивленные и разбегаются, " как в игрушечной лавке."