В первом стихотворении, георгины - прекрасные цветы, которые выделяются в прекрасном и знакомом поэту саду. В отрывке стихотворения с любовью описан знакомый сад, в которым цветут пёстрые георгины.
Во втором отрывке присутствует грусть и печаль, которую можно почувствовать в словах: туманен, донят, холодом и равнодушно. А образ завершают яркие цветы георгины, которые выделяются в отрывке. Представляя серый сад и яркие цветы, которые падают на землю.
В третьем отрывке, георгины - словно последний луч. Они яркие и прекрасные, но навевают на автора грусть.
В четвёртом отрывке, георгины надменны и прекрасны. В отрывке, автор представляет их как гордые и великолепные, яркие цветы. Которые он одаряет надменностью, словно они звёзды.
В последнем отрывке, который имеет грустный оттенок, яркость георгин сравнивается с ядовитостью на "сером фоне".
Во всех отрывках, георгины яркие и прекрасные цветы, которые привлекают внимание и воспринимаются настроением по-разному. В отрывках георгины "Яркие и ядовитые", "Прекрасные и надменные". Они, цветы, которые выделяются и дополняют образ отрывков.
Сонет (итал. sonetto, окс. sonet) — поэтическая форма. Одна строфа сонета обычно состоит из 14 строк, образующих 2 четверостишия-катрена (на 2 рифмы) и 2 трёхстишия-терцета (на 2 или 3 рифмы), чаще всего во «французской» последовательности — abba abba ccd eed(или ccd ede) или в «итальянской» — abab abab cdc dcd (или cde cde). Принято относить к сонетам также «шекспировский сонет», или сонет с «английской» рифмовкой — abab cdcd efef gg (три катрена и заключительное двустишие, называемое «сонетным ключом»), — приобретший особую популярность благодаря Уильяму Шекспиру. Композиция сонета предполагает сюжетно-эмоциональный перелом (итал. volta), который в «континентальном» сонете приходится, как правило, на переход от катренов к терцетам, а в шекспировском сонете — чаще всего или на 8-й, или на 13-й стих; в ряде случаев, однако, этот перелом оттягивается поэтом, иной раз даже до 14-го стиха (например, в 71-м сонете Филипа Сидни, «Who will in fairest book of Nature know…»)[1].
В первом стихотворении, георгины - прекрасные цветы, которые выделяются в прекрасном и знакомом поэту саду. В отрывке стихотворения с любовью описан знакомый сад, в которым цветут пёстрые георгины.
Во втором отрывке присутствует грусть и печаль, которую можно почувствовать в словах: туманен, донят, холодом и равнодушно. А образ завершают яркие цветы георгины, которые выделяются в отрывке. Представляя серый сад и яркие цветы, которые падают на землю.
В третьем отрывке, георгины - словно последний луч. Они яркие и прекрасные, но навевают на автора грусть.
В четвёртом отрывке, георгины надменны и прекрасны. В отрывке, автор представляет их как гордые и великолепные, яркие цветы. Которые он одаряет надменностью, словно они звёзды.
В последнем отрывке, который имеет грустный оттенок, яркость георгин сравнивается с ядовитостью на "сером фоне".
Во всех отрывках, георгины яркие и прекрасные цветы, которые привлекают внимание и воспринимаются настроением по-разному. В отрывках георгины "Яркие и ядовитые", "Прекрасные и надменные". Они, цветы, которые выделяются и дополняют образ отрывков.