В
Все
Б
Биология
Б
Беларуская мова
У
Українська мова
А
Алгебра
Р
Русский язык
О
ОБЖ
И
История
Ф
Физика
Қ
Қазақ тiлi
О
Окружающий мир
Э
Экономика
Н
Немецкий язык
Х
Химия
П
Право
П
Психология
Д
Другие предметы
Л
Литература
Г
География
Ф
Французский язык
М
Математика
М
Музыка
А
Английский язык
М
МХК
У
Українська література
И
Информатика
О
Обществознание
Г
Геометрия

Основною думкою у творі Дж. Байрона «Хотів би жити знов у горах…» є: а) оспівування краси кохання;
б) осуд жорстокості, кровопролитних війн;
в) уславлення свободи, засудження лукавства;
г) заклик до повстання, до збройного опору.

Показать ответ
Ответ:
alexmerser830
alexmerser830
16.09.2022 05:54
Я прочитал произведение К. Паустовского "Телеграмма". В нем автор рассказывает нам о старушке по имени Катерина Петровна, о ее дочери Насте и том, как Настя не успела даже на похороны своей матери.

Какова же главаня мысль рассказа? На мой взгляд, Константин Паустовский говорит нам, что следует беречь своих родителей. Нам никогда нельзя забывать о них.
Наши родители воспитывали нас, они каждую минуту были с нами, может даже просто мысленно. А мы не обращали на это никакого внимания.

Мы задаемся вопросом: была ли Настя сама виновата в том, что не успела к маери? можно ли назвать ее жестокой, бесчеловечной?
На мой взгляд, Настя и виновата в этом, и не виновата в то же время. Ведь если мы внимательно прочитаем рассказ, то поймем, что настя люблила всех: и маму - она отправляла ей деньги, и злого скульптора тимофеева - она заботилась о выставке, и многих других. Но, когда Настя получила телеграмму от матери, она подумала: "Куда сейчас ехать? у меня куча дел!!"

Возвращаясь к началу, я подведу итог: нам следует беречь наших родителей, и просто близких людей.
0,0(0 оценок)
Ответ:
ulyanablem
ulyanablem
28.11.2022 09:18

ЧТО ПРИВЛИКАЕТ МЕНЯ В МИФАХ?

Читая мифы Древней Греции, попадаешь в удивительный мир фантазии эллинов. Захватывающие приключения, не­обыкновенные подвиги, мужество и упорство героев, коварство и жестокость богов оживают на страницах древних легенд.

Вот отважный герой Геракл, совершивший двенадцать зна­менитых подвигов. Персей, поразивший Медузу Горгону. Ар­гонавты, отправившиеся в опасное путешествие за золотым руном. Благородный Прометей, который восстал против само­го Зевса и подарил огонь людям.

Мифы привлекают меня тем, что все герои — это не какие- то тени, а живые люди. Нам понятны их радости и горе.

В мифе «Нарцисс» страдает нимфа Эхо из-за своей любви к стройному красавцу Нарциссу. Прекрасная нимфа наказана богиней Герой и должна молчать. Самолюбивый Нарцисс не ответил на любовь нимфы Эхо. За это на него разгневалась богиня любви Афродита. Нарцисс влюбился в собственное от­ражение и погиб. На его могиле вырос цветок смерти, который называют нарцисс.

Этот миф как бы предостерегает нас, предупреждая, что нельзя быть самовлюбленным. Он учит нас любить окружаю­щий мир и заботиться о ближних.

Мифы Древней Греции прекрасны и интересны тем, что они воспевают любовь, дружбу, борьбу за жизнь, за родину.

ПОЧЕМУ У МИФОВ РАЗНЫХ НАРОДОВ ЕСТЬ ОБЩИЕ ЧЕРТЫ?

В науках филологического цикла и, в частности, в фольклористике принято считать, что есть три объяснить сходства между устно бытующими текстами. Первый — генетический: наличие у сходных явлений общего предка. Обычно его применяют к традициям, родственным в языковом отношении: скажем, когда говорят об индоевропейской мифологии, имеют в виду общие черты, которые находят в мифологиях индийской, иранской, греческой, германской, славянской и так далее.

Второй через заимствования, культурные диффузии, взаимообмен устными текстами в условиях культурного и лингвистического двуязычия. Когда сказитель одинаково хорошо знает, например, бурятский и русский языки, он спокойно рассказывает бурятские сказки по-русски, а русские — по-бурятски, в результате чего произведения из одной традиции переносятся в другую. Иногда возникают районы с устойчивым дву- или многоязычием, в которых разные традиции сплавляются воедино, как это происходит на Балканах или на Северном Кавказе. Так, при всех сложностях межэтнических отношений в этом регионе, нартский эпос (сказания о богатырях далекого эпического в равной мере принадлежит устным традициям разных северокавказских народов.

Третий типологический. Говоря о типологии, мы обычно имеем в виду одно из двух: либо близкие, одинаковые сюжеты или мотивы сложились благодаря одинаковым обстоятельствам, либо причин для объяснения сходств столь много, что учесть их в полном объеме практически невозможно и типология просто оказывается такой корзинкой, в которую сметаются все совпадения, необъяснимые через общего предка или заимствования.

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Литература
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота