В
Все
Б
Биология
Б
Беларуская мова
У
Українська мова
А
Алгебра
Р
Русский язык
О
ОБЖ
И
История
Ф
Физика
Қ
Қазақ тiлi
О
Окружающий мир
Э
Экономика
Н
Немецкий язык
Х
Химия
П
Право
П
Психология
Д
Другие предметы
Л
Литература
Г
География
Ф
Французский язык
М
Математика
М
Музыка
А
Английский язык
М
МХК
У
Українська література
И
Информатика
О
Обществознание
Г
Геометрия
pohta000000
pohta000000
13.06.2022 07:00 •  Литература

Определите тему и идею предложенного отрывка из произведения. Как автор раскрывает идею произведения? Приведите не менее 2 доказательств, используйте цитаты из произведения. Объясните роль данного эпизода в композиции всего произведения. (текст, учебник с.164-166) По Петербургу пронеслись вдруг слухи, что у Калинкина моста и далеко подальше стал показываться по ночам мертвец в виде чиновника, ищущего какой-то утащенной шинели и под видом стащенной шинели сдирающий со всех плеч, не разбирая чина и звания, всякие шинели: на кошках, на бобрах, на вате, енотовые, лисьи, медвежьи шубы - словом, всякого рода меха и кожи, какие только придумали люди для прикрытия собственной. Один из департаментских чиновников видел своими глазами мертвеца и узнал в нем тотчас Акакия Акакиевича; но это внушило ему, однако же, такой страх, что он бросился бежать со всех ног и оттого не мог хорошенько рассмотреть, а видел только, как тот издали погрозил ему пальцем. Со всех сторон поступали беспрестанно жалобы, что спины и плечи, пускай бы еще только титулярных, а то даже самих тайных советников, подвержены совершенной простуде по причине ночного сдергивания шинелей. В полиции сделано было распоряжение поймать мертвеца во что бы то ни стало, живого или мертвого, и наказать его, в пример другим, жесточайшим образом, и в том едва было даже не успели. Именно булочник какого-то квартала в Кирюшкином переулке схватил было уже совершенно мертвеца за ворот на самом месте злодеяния, на покушении сдернуть фризовую шинель с какого-то отставного музыканта, свиставшего в свое время на флейте. Схвативши его за ворот, он вызвал своим криком двух других товарищей, которым поручил держать его, а сам полез только на одну минуту за сапог, чтобы вытащить оттуда тавлинку с табаком, освежить на время шесть раз на веку примороженный нос свой; но табак, верно, был такого рода, которого не мог вынести даже и мертвец. Не успел булочник, закрывши пальцем свою правую ноздрю, потянуть левою полгорсти, как мертвец чихнул так сильно, что совершенно забрызгал им всем троим глаза. Покамест они поднесли кулаки протереть их, мертвеца и след пропал, так что они не знали даже, был ли он, точно, в их руках. С этих пор будочники получили такой страх к мертвецам, что даже опасались хватать живых, и только издали покрикивали: "Эй, ты, ступай своею дорогою!" - и мертвец-чиновник стал показываться даже за Калинкиным мостом, наводя немалый страх на всех робких людей.

Но мы, однако же, совершенно оставили одно значительное лицо, который, по-настоящему, едва ли не был причиною фантастического направления, впрочем, совершенно истинной истории. Прежде всего долга справедливости требует сказать, что одно значительное лицо скоро по уходе бедного, распеченного в пух Акакия Акакиевича почувствовал что-то вроде сожаления. Сострадание было ему не чуждо; его сердцу были доступны многие добрые движения, несмотря на то, что чин весьма часто мешал им обнаруживаться. Как только вышел из его кабинета приезжий приятель, он даже задумался о бедном Акакии Акакиевиче. И с этих пор почти всякий день представлялся ему бледный Акакий Акакиевич, не выдержавший должностного распеканья.

... Вдруг почувствовал значительное лицо, что его ухватил кто-то весьма крепко за воротник. Обернувшись, он заметил человека небольшого роста, в старом поношенном вицмундире, и не без ужаса узнал в нем Акакия Акакиевича. Лицо чиновника было бледно, как снег, и глядело совершенным мертвецом. Но ужас значительного лица превзошел все границы, когда он увидел, что рот мертвеца покривился и, пахнувши на него страшно могилою, произнес такие речи: "А! так вот ты наконец! наконец я тебя того, поймал за воротник! твоей-то шинели мне и нужно! не похлопотал об моей, да еще и распек, - отдавай же теперь свою!"

Показать ответ
Ответ:
айка395
айка395
15.10.2020 11:41
Мои впечатления от прочитанного произведения,таковы:тонкий блестящий язык,ироничный стиль повестнования,блестящая картина той эпохи."Горе от ума"-комедия,перешагнувшая узкие рамки классицизма.Название любого произведения является ключом к его пониманию, оно содержит указание на основную мысль, проблему, поставленную автором.Заглавие комедии А. С. Грибоедова “Горе от ума позволяет увидеть в конфликте пьесы необычайно важную категорию, а именно — категорию ума.И еще: считаю называется так, потому что Чацкий черезчур умен(и чуток наивен) для общества Москвы, на протяжении всей комедии Чацкий пытается понять, кто же избранник его возлюбленной. Чацкий произносит красноречивые монологи, в которых обличает московское общество (идеологом которого выступает отец Софьи Павел Афанасьевич Фамусов) , добивается лишь того, что вызывает в обществе слухи о своём сумасшествии, пущенные Софьей.Так же еще можно составить любовный треугольник Молчалин-Софья-Чацкий 
0,0(0 оценок)
Ответ:
luszdncsjmn
luszdncsjmn
28.07.2022 19:52
В «Тарасе Бульбе» главной силой исторических событий выступает прежде всего народ, а не отдельные герои. Это для писателя было вопросом принципиальной важности. Гоголь на первый план выдвигает образ героического народа, поднимающегося на борьбу за свободу, равенство и независимость. Вот что было дорого писателю, вот источник появления людей высоких моральных качеств, воспитанных в духе товарищества и братства. Целая галерея сильных и смелых людей проходит перед читателем. Это и Шило, и Кукубенко, завещавший перед смертью: «Пусть же после нас живут еще лучше, чем мы» , и бесстрашный Остап, и Степан Гуска, в последнюю минуту жизни обращающийся к товарищам с пламенными словами: «Пусть же пропадут все враги и ликует вечные веки Русская земля» . Больше всего места в повести уделено Тарасу Бульбе, который безраздельно предан служению товариществу, Запорожской Сечи, отчизне. Его сила в том, что он воплощает стремления всего народа, что он идет на битву не во имя какого бы то ни было своекорыстия, а только для того, чтобы не пропала даром козацкая сила. Он не может даже допустить мысли, «чтобы человек сгинул, как собака, без доброго дела, чтобы ни отчизне, ни всему христианству не было от него никакой пользы…» . Повесть Гоголя во многом связана с традициями романтизма. Но главные герои отнюдь не возвышаются над толпой, как это было принято в романтических произведениях. Тарас, Остап, запорожцы не выделяются в повести как личности. В этом-то и заключается их величие и сила. А. Гуковский справедливо заметил, что почти о каждом запорожце можно было бы рассказать то, что рассказывается в повести о подвигах Тараса, его, мужестве и героизме. тве и героизме. Об Остапе просто написано больше, чем о Кукубенко, например, — больше, но не иначе. Разница здесь количественная, а не качественная. Но особое место в образной системе повести занимает Андрий. Он выбивается из своей простой и естественной среды. На него сильнее воздействует иная среда — польское панство. Поддавшись этой среде, Андрий приобретает черты, резко отделяющие его от других запорожцев. Они поистине свободны во всем, а он стал рабом страсти, игрушкой изнеженной польской красавицы, ради которой он предает товарищей и родину. По традиции он-то и мог бы быть полноправным романтическим героем, который презирает «толпу» , нарушает нравственные законы своей среды, отвергает кровные узы родства. Ведь даже в свой смертный час он шепчет не имя отчизны или матери, а имя прекрасной полячки. Но Гоголь последовательно ведет Андрия к гибели — не просто физической, а нравственной, и гибель его — не укор среде, как бывало, например, в ранних поэмах Лермонтова, а закономерное следствие предательства самого Андрия. Эмоционально-приподнятое повествование в «Тарасе Бульбе» ведется с использованием особенностей интонации и образов украинского фольклора. Духом народного словесно-художественного творчества проникнуты авторские отступления, лирические обращения к героям, оценка событий и характеров. Авторское начало в повести сливается с мироощущением самих запорожцев, с их переживаниями, их ценностными ориентирами. Эпическому характеру повествования соответствует стилистика «Тараса Бульбы» — широкие, развернутые поэтические сравнения, придающие рассказу о событиях и героях эмоциональность и патетическую приподнятость.
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Литература
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота