Нужна Постановлением ЦК КПСС и Совета Министров СССР писателю В.В. Быкову за повести «Дожить до рассвета» и «Обелиск» присудили:
Звание заслуженного писателя СССР
Премию Министерства культуры СССР
Государственную премию СССР
Нобелевскую премию
17. Назовите жанр произведения В. Быкова «Обелиск».
трагедия
повесть
драма
роман
18. Кто написал повесть «Обелиск»?
Ю. Бондарев
А. Вампилов
В. Быков
М. Горький
19. Какую роль играет образ утиной охоты в пьесе А. Вампилова «Утиная охота»?
утиная охота – любимое времяпрепровождение главного героя
главный герой вершит свой правосудие: вообразил себя охотником, а коллег по работе – утками
утиная охота – некая абстрактная цель жизни героя, которая служит одновременно и защитой от любых жизненных неурядиц
события пьесы происходят во время утиной охоты
20. Какое произведение НЕ принадлежит А. Вампилову?
«Старший сын»
Жестокие игры»
летом в Чулимске»
«Утиная охота»
21. О каком герое идет речь: «около тридцати лет, он довольно высок, крепкого сложения; в его походке, жестах, манере говорить много свободы, происходящей от уверенности в своей физической полноценности. В то же время и в походке, и в жестах, и в разговоре у него сквозят некие небрежность и скука, происхождение которых невозможно определить с первого взгляда»?
Петр Каразин (М. Горький «Карамора»)
Петр Васильевич (И. С. Тургенев «Первая любовь»)
В. Зилов (А. Вампилов «Утиная охота»)
Владимир Петрович (И. С. Тургенев «Первая любовь»)
22. Какая страсть Зилова, героя пьесы А. Вампилова, является самой сильной?
женщины
спорт
охота
выпивка
23. Кем является Ирина, очередная «возлюбленная» В. Зилова, героя пьесы А. Вампилова?
коллегой по работе
официанткой
студенткой
продавщицей
24. Как называется кафе, в котором Зилов, герой пьесы А. Вампилова, любит отдохнуть в компании друзей?
«Незабудка»
«Ромашка»
«Охота»
«Веселая компания»
25. По какому случаю В. Зилов, герой пьесы А. Вампилова, собирает дома друзей и коллег?
свадьба
повышение по службе
новоселье
день рождения
Карамзин, хотя и был значительно моложе Радищева, принадлежал к той же эпохе русской жизни и литературы. Обоих глубоко волновали одни и те же события современности. Оба были писателями-новаторами. Оба стремились свести литературу с отвлеченно-мифологических высот классицизма, изобразить реальную русскую жизнь. Однако по своему мировоззрению они резко отличались друг от друга, непохожа, а во многом и противоположна была оценка действительности, поэтому столь различно и все их творчество.
Сын небогатого сибирского помещика, воспитанник иностранных пансионов, недолгое время офицер столичного полка, Карамзин нашел свое истинное призвание, лишь выйдя в отставку и сблизившись с основателем “Типографической компании” Н. И. Новиковым и его кружком. Под руководством Новикова участвует в создании первого в нашей стране детского журнала “Детское чтение для сердца и разума”.
В 1789 году Карамзин путешествует по странам Западной Европы. Поездка и послужила ему материалом для “Писем русского путешественника”. В русской литературе еще не было книги, которая так живо и содержательно рассказывала о быте и нравах европейских народов, о западной культуре. Карамзин описывает свои знакомства и встречи с выдающимися деятелями европейской науки и литературы; восторженно рассказывает, о посещении сокровищ мирового искусства.
Своего рода откровениями для русских читателей были встречающиеся в “Письмах русского путешественника” настроения “чувствительного путешественника”. Особую чуткость сердца, “чувствительность” (сентиментальность) Карамзин считал основным качеством, необходимым для писателя. В заключительных словах “Писем...” он как бы намечал программу своей последующей литературной деятельности.
Чувствительность Карамзина, напуганного французской революцией, которую он ощущал как предвестие “всемирного мятежа”, в конечном счете уводила его от русской действительности в мир воображения.
Вернувшись на Родину, Карамзин приступил к изучению “Московского журнала”. Помимо “Писем русского путешественника” в нем были опубликованы его повести из русской жизни — “Бедная Ли за” (1792), “Наталья, боярская дочь” и очерк “Флор Силин”. В этих произведениях с наибольшей силой выразились основные черты сентиментального Карамзина и его школы.
Очень важное значение имело творчество Карамзина для развития литературного языка, разговорного языка, книжной речи. Он стремился создать один язык для книг и для общества. Он освободил литературный язык от славянизмов, создал и ввел в употребление большое число новых слов, таких, как “будущность”, “промышленность”, “общественность”, “влюбленность”.
В начале XIX века, когда за языковую реформу Карамзина боролась литературная молодежь — Жуковский, Батюшков, Пушкин-лицеист, сам он все больше отходил от художественной литературы.
В 1803 году, по его собственным словам, Карамзин “постригается в историки”. Последние двадцать с лишним лет своей жизни он посвятил грандиозному труду — созданию “Истории Государства Российского”. Смерть застала его за работой над двенадцатым томом “Истории...”, рассказывающим об эпохе “смутного времени”.
Так, Ломоносов в своей оде создает величественный образ императрицы–«небожительницы» («Душа ее зефира тише, И зрак прекраснее рая»), вершительницы судеб целого народа. Елизавета предстает здесь как великая миротворица («Мне полно тех побед, сказала, Для коих крови льется ток»).
Главной заботой этой императрицы является благополучие и процветание собственного народа:
Я россов счастьем услаждаюсь,
Я их спокойством не меняюсь
На целый запад и восток.
Ломоносов считает, что Елизавете уготована великая миссия – быть продолжательницей реформ своего великого отца. Поэт восславляет царицу как покровительницу отечественной науки и искусства, поборницу просвещения.
Таким образом, в оде Ломоносова мы видим идеализированный образ императрицы, созданный по канонам классицистической оды. Елизавета здесь лишена «живых» качеств, она некий символ государства, но не человек.
Целью своей оды Ломоносов считал не только прославление Елизаветы, но и донесение до царицы программы развития государства, направленной на сотрудничество с другими странами, развитие науки и просвещение.
Ода Державина «Фелица» написана в другом ключе. В ней мы слышим иронические и сатирические ноты, которыми насыщено описание светского общества, придворных императрицы Екатерины Второй.
Основной задачей своего произведения Державин считает разоблачение двора императрицы, выведенного в образе ленивого и сладострастного «мурзы»:
А я, проспавши до полудни,
Курю табак и кофе пью;
Преобращая в праздник будни,
Кружу в химерах мысль мою…
Именно развратных придворных поэт считает той силой, которая тормозит все реформы, не позволяет в полной мере развиваться стране.
Полной противоположностью двору предстает в оде сама Екатерина. Как и Ломоносов, Державин создает идеализированный портрет императрицы (Екатерина – «собрание добродетелей»): «Тебе единой лишь пристойно, Царевна! свет из тьмы творить…».
Но в «Фелице» мы видим не небожительницу, а реального человека, правителя и женщину:
Мурзам твоим не подражая,
Почасту ходишь ты пешком,
И пища самая простая
Бывает за твоим столом…
Таким образом, ода Ломоносова рисует нам идеализированный образ императрицы, ничего общего не имеющий с реальным образом Елизаветы Петровны. Главная задача произведения Ломоносова – донести до императрицы программу развития страны, направить Елизавету на «нужный путь».
«Фелица» Державина по-иному изображает императрицу Екатерину. Поэт создал образ реальной женщины – царицы и человека. Своей основной задачей Державин видел критику придворных Екатерины, которые являются основной «развращающей» силой страны.