1.Глубокое чувство дружбы зародилось у Пушкина в счастливые лицейские годы, где он впервые проникся духом братства и товарищества, где встретил близких по духу людей, дружбу с которыми пронес через всю жизнь.Еще вольности и борьба с самодержавием.2.Пушкин хочет передать всю важность дружбы ,что она играет одну из главных ролей в его жизни. 3. Это стихотворение написано в форме послания к приятелю. Чаадаев – друг Пушкина, офицер, философ, член революционного общества «Союз благоденствия». Нельзя не обратить внимания на то, что в этом стихотворении интимная лирика сливается с политической и гражданской: Мы ждем с томленьем упованья Минуты вольности святой, Как ждет любовник молодой Минуты верного свиданья. 4.Стихот-ние состоит из одного 21стишья ,размер стиха- ямб ,автор использует перекрестную рифмовку - рифмуются первая с третьей ,вторая с четвертой ..и т.д.5. Сравнения: "как сон, как утренний туман" "Исчезли юные забавы,Как сон, как утренний туман " "Мы ждем с томленьем упованьяМинуты вольности святой, Как ждет любовник молодой Минуты верного свиданья." Эпитеты: "тихой славы", "вольности святой" "свободою горим" "прекрасные порывы"" пленительного счастья" Метафоры «горит желанье», «свободою горим», «Россия воспрянет ото сна»
Во время своего заграничного путешествия поэт Василий Жуковский познакомился с творчеством английского поэта Томаса Мура. Особое впечатление на него произвела поэма «Лалла Рук», которая в то время была весьма популярна среди немецкой аристократии и считалась одним из наиболее ярких образцов романтизма. Однако Жуковский вряд ли стал бы переводить это произведение на русский язык, если бы не одно очень важное событие в культурной жизни Берлина. В это время поэт служит придворным чтецом у вдовствующей императрицы Марии Федоровны, и в зарубежной поездке сопровождал ее на правах личного По случаю приезда царствующей особы в Берлине устроили театрализованное представление, а в качестве материала для постановки была избрана поэма «Лалла Рук», переведенная на немецкий язык. В ней речь шла о прекрасной дочери монгольского правителя, которой предстоит удачно выйти замуж за бухарского хана. Однако девушка не горит желанием становиться женой нелюбимого человека. Отправляясь в длительное путешествие, итогом которого должна стать встреча с женихом, Лалла Рук даже не подозревает, что он входит в число ее свиты сопровождения. В итоге юная красавица влюбляется в молодого поэта Фераморса, который и оказывается тем самым бухарским ханом.