Напишите сочинение про рассказ "дубровский " по плану : 1)что такое благородство ? 2)благородные герои в романе "дубровский " 3)благородство в современном мире
Бабжа Барас-батор — тайша хори-монгол, боролся против маньчжурской агрессии в XVII в. Много легенд и преданий связано с именем легендарного бурят-монгольского тайши (князя) Бабжа Барас-батора. Существуют отдельные предания, которые характеризуют происхождение, названий гор в Aгe (Забайкальском крае) и в Мухоршибирском районе Республики Бурятия: Баатар хада и Баатарай хада (гора-богатырь и гора богатыря). Название горы Батор, расположенной на левом берегу реки Онона, около с. Будалан, по преданию, носит также имя бурятского богатыря.
Однажды Бабжа Барас-батор с братом Хондоли пригнал из Маньчжурии табун. Они переправили табун через реку Онон. На горе в местности Будалан закололи одну кобылицу и начали жарить мясо на вертелах. В это время подоспела погоня из Маньчжурии во главе с их воинами. Они остановились на южном берегу Онона и увидели братьев, которые сидели и ели мясо. Маньчжурские воины попросили у братьев закурить, так как у них в пути вышел весь табак. Бабжа Барас-батор привязал свой кисет к стреле и отпустил тетиву. Стрела перелетела через Онон и упала около маньчжуров. Маньчжуры закурили и поблагодарили братьев. После этого они по примеру Бабжа Барас-батора привязали кисет к стреле, и один из маньчжуров выстрелил. Стрела, не долетев до другого берега, упала в реку. Бабжа Барас-батор и Хондоли посмеялись над маньчжурами и сказали: "Ваши стрелы детские и воевать вы можете только с детьми, но не с баторами, как мы". Испуганные маньчжуры повернули своих коней обратно и поехали домой ни с чем. С тех пор гора, на которой находились братья-баторы, была названа в их честь Батором. Эта гора стоит на левом берегу Онона и является самой высокой в тех местах. Гору, которая находится на правом берегу реки, называют Эхэрээ (рус. поворачивать обратно, возвращаться).
В другой раз братьев догнали около горы Батор многочисленные маньчжурские воины. Недалеко от нее по гребню горы в ряд растут сосны. Издали они кажутся всадниками. Чтобы от неприятеля, Бабжа Барас-батор устроил маскировку: баторы вместе с десятью всадниками объезжали гору друг за другом, поднимались на нее и двигались по направлению к соснам. Потом спускались к берегу Онона и снова поднимались на гору. У страха глаза велики. Маньчжуры приняли сосны за многочисленное войско, испугались и уехали обратно. Этот сосновый бор называется Сзрэг Нарhад (Сосны-воины).
В Мухоршибирском районе также есть гора под названием Батор. Предание гласит, что однажды Бабжа Барас-батор угнал из Маньчжурии табун лошадей. Многочисленная погоня настигла его у этой горы. Бабжа Барас-батор поднялся на своем скакуне на гору и начал отстреливаться из своего тугого лука. Много воинов неприятеля полегло. Тогда оставшиеся решили не рисковать дальше и возвратились домой. После этого ту гору в честь смелого Бабжа Барас-батора назвали Батор. Источник:
Романс " Прекрасный день, счастливый день..." в 1823 годубыл написан. Основная мысль заключается в строках " Проснитесь, рощи поля; Пусть жизнью всё кипит: Она моя, она моя! Мне сердце говорит.". Романс пронизан ощущением радости, счастья, жизнерадостности, восторга и любви. По размерам романс небольшой, состоит из шстнадцати строк, которые делятся на два восьмистишия. Образ, заключённый в строчке "Прекрасный день, счастливый день:", поражает своей яркостью. Особенно яркими являются строчки "Проснитесь, рощи и поля; Пусть жизнью всё кипит:" которые выражают чувства автора его мысли и эмоции. В романсе используется перекрёстная рифма, которую схематично можно представить в виде : абаб. Так же в нём используются лексический повтор, риторический вопрос, олицетворение, эпитеты.
Много легенд и преданий связано с именем легендарного бурят-монгольского тайши (князя) Бабжа Барас-батора. Существуют отдельные предания, которые характеризуют происхождение, названий гор в Aгe (Забайкальском крае) и в Мухоршибирском районе Республики Бурятия: Баатар хада и Баатарай хада (гора-богатырь и гора богатыря). Название горы Батор, расположенной на левом берегу реки Онона, около с. Будалан, по преданию, носит также имя бурятского богатыря.
Однажды Бабжа Барас-батор с братом Хондоли пригнал из Маньчжурии табун. Они переправили табун через реку Онон. На горе в местности Будалан закололи одну кобылицу и начали жарить мясо на вертелах. В это время подоспела погоня из Маньчжурии во главе с их воинами. Они остановились на южном берегу Онона и увидели братьев, которые сидели и ели мясо. Маньчжурские воины попросили у братьев закурить, так как у них в пути вышел весь табак. Бабжа Барас-батор привязал свой кисет к стреле и отпустил тетиву. Стрела перелетела через Онон и упала около маньчжуров. Маньчжуры закурили и поблагодарили братьев. После этого они по примеру Бабжа Барас-батора привязали кисет к стреле, и один из маньчжуров выстрелил. Стрела, не долетев до другого берега, упала в реку. Бабжа Барас-батор и Хондоли посмеялись над маньчжурами и сказали: "Ваши стрелы детские и воевать вы можете только с детьми, но не с баторами, как мы". Испуганные маньчжуры повернули своих коней обратно и поехали домой ни с чем. С тех пор гора, на которой находились братья-баторы, была названа в их честь Батором. Эта гора стоит на левом берегу Онона и является самой высокой в тех местах. Гору, которая находится на правом берегу реки, называют Эхэрээ (рус. поворачивать обратно, возвращаться).
В другой раз братьев догнали около горы Батор многочисленные маньчжурские воины. Недалеко от нее по гребню горы в ряд растут сосны. Издали они кажутся всадниками. Чтобы от неприятеля, Бабжа Барас-батор устроил маскировку: баторы вместе с десятью всадниками объезжали гору друг за другом, поднимались на нее и двигались по направлению к соснам. Потом спускались к берегу Онона и снова поднимались на гору. У страха глаза велики. Маньчжуры приняли сосны за многочисленное войско, испугались и уехали обратно. Этот сосновый бор называется Сзрэг Нарhад (Сосны-воины).
В Мухоршибирском районе также есть гора под названием Батор. Предание гласит, что однажды Бабжа Барас-батор угнал из Маньчжурии табун лошадей. Многочисленная погоня настигла его у этой горы. Бабжа Барас-батор поднялся на своем скакуне на гору и начал отстреливаться из своего тугого лука. Много воинов неприятеля полегло. Тогда оставшиеся решили не рисковать дальше и возвратились домой. После этого ту гору в честь смелого Бабжа Барас-батора назвали Батор. Источник:
Основная мысль заключается в строках " Проснитесь, рощи поля; Пусть жизнью всё кипит: Она моя, она моя! Мне сердце говорит.". Романс пронизан ощущением радости, счастья, жизнерадостности, восторга и любви.
По размерам романс небольшой, состоит из шстнадцати строк, которые делятся на два восьмистишия.
Образ, заключённый в строчке "Прекрасный день, счастливый день:", поражает своей яркостью. Особенно яркими являются строчки "Проснитесь, рощи и поля; Пусть жизнью всё кипит:" которые выражают чувства автора его мысли и эмоции.
В романсе используется перекрёстная рифма, которую схематично можно представить в виде : абаб. Так же в нём используются лексический повтор, риторический вопрос, олицетворение, эпитеты.