Написать сжатое изложение текста.
Есть несколько мифов о русском языке, и один из них состоит в том, что у нас нет слов-обращений. Это не так. Например, в русском разговорном этикете (восходящем еще к старой деревенской культуре) допускается обращение к незнакомому человеку с термина родства, например: мать, отец, сынок, дочка, дедушка, бабушка, внучок, внучка, дядя, тетя, братец или браток и некоторые другие. Такое обращение вполне традиционно и совмещает в себе фамильярность вместе с особой теплотой. Говорящий метафорически рас модель семьи на весь мир. У Чехова в разговоре двух мужчин (один из кото¬рых врач) используется даже ласковое обращение матушка. Естественно, что никаких изме¬нений пола при этом не имелось в виду.
Тем не менее основной проблемой для иностранцев остается выбор слова в начале общения. Большинство русских обращений эмоционально окрашены и не могут исполь¬зоваться в нейтральной ситуации. Увы, действительно нейтрального обращения в русском языке нет. И на улице приходится начинать общение с вежливых формул Или Извините!, а в менее церемонных ситуация и с возгласа Эй!.
Зато особую роль в общении по-русски играют личные имена. Можно даже сформу¬лировать основное правило русского речевого этикета: «Если ты знаешь имя собеседника, используй его». В течение беседы мы повторяем имена друг друга несколько раз, как бы поддерживая ее, делая нашу речь более адресной и контактной. Интересно, что, например, японцев это скорее пугает, поскольку в японском общении личные имена избегаются, слиш¬ком уж интимное это дело. Редко используют имена и финны, и некоторые другие народы.
«Между ими на белом коне ехал человек в красном кафтане, с обнаженной саблею в руке: это был сам Пугачев».
«На нем был красивый казацкий кафтан, обшитый галунами. Высокая соболья шапка с золотыми кистями была надвинута на его сверкающие глаза.».
Герой рассказывает, что при знакомстве Пугачев нахмурился мрачно и подал руку.
Пугачев не обладает исключительной внешностью. В большинстве случаев она довольно типична, хотя и не лишена интересных моментов. Увидев Пугачева, Гринев с любопытством его рассматривает и находит «замечательным». Народный мститель выглядит таким образом: он среднего роста, худощав по комплекции, но широкоплеч.
На его теле есть шрамы, Пугачев сам их называет «царскими знаками».
Объяснение:
Відповідь:
Здесь Толстой противопоставляет архиерея старцам. Архиерей - человек, который считается святым по статусу. Его безмерно уважают, относятся как к святому, тогда как он таковым не является. Потому и остановили корабль, что его воля, его дело - превыше дел всех мирских людей вместе взятых на этом корабле. Он привык к такому отношению, да и все остальные посчитали богоугодным делом подождать, ни у кого не возникло вопросов, понимаете? Это в норме вещей. Но на самом деле в архиерее гордыня затмила духовность.
А старцы, да, для обывателя они конечно идиоты, если хотите. Потому что святой человек действительно прост, наивен, непритязателен. Они блаженны, потому не осознают даже насколько они духовно выше архиерея. Они не сравнивают себя ни с кем, не смотрят свысока. БОлее того, они уважают и ЛЮБЯТ любое человеческое существо, будь то архиерей или простой крестьянин, не делают разницы. А лечить не идут, потому что чтоб пойти лечить, надо признать, что ты крут и имеешь право на это. Думаю, они пока просто не пробовали даже. Но после такого случая с архиереем, думаю люди сами к ним пойдут за утешением.
Пояснення: