Написать сочинение ревизор по плану! 100 !
1 система образов в пьесе.
2 место и время действий.
3 ограниченность и низменность интересов правителей города.
4 « дело в большом запущение».
5 должностные злоупотребление чиновников.
6 роль мотивов взятки
7 жертвы из социальных низов .
8 отсутсвие в сюжете комедии смягчающих обстоятельств в адрес правящего чиновничества.
ответ:
произведение гоголя “ревизор” было написано в 1836 году.
комедия точно отражает время ее написания,
время эпохи николая i, время
доносов и слежки. сам гоголь замысел “ревизора” определил так: “в “ревизоре” я решил собрать в кучу все дурное в россии, какое я точно знал, все и за одним разом посмеяться надо всем”.
сюжет
комедии рожден действительностью, он
навеян извращениями николаевской реакции:
одного петербургского молодого чиновника
принимают в провинциальном городе за
ревизора, и он, весело проведя время,
обобрав чиновников, безнаказанно уезжает.
такая ситуация характерна для
бюрократического режима николаевской
россии, когда служили лицам, а не делу, когда
каждый, или почти каждый, находясь на службе,
старался
обмануть другого.
городничий
делами города не занимается и всех держит в
страхе своей свирепостью. “такие обиды
чинит, что описать нельзя”,— жалуются на
него купцы. приказал, не разобравшись,
высечь унтер-офицерскую жену на базаре.
городничий берет взятки, и только в больших
размерах. под стать городничему и другие
чиновники: завистливые, ограниченные, они
рассматривают службу только как источник
дохода. судья тяпкин-ляпкин прочел в жизни
пять или шесть книг, и поэтому считается “вольнодумцем”,
взятки он берет борзыми щенками. попечитель
богоугодных заведений земляника запустил
дело так, что больные в халатах похожи
больше на “кузнецов”. о том, что
представляет собой “наставитель юношества”,
смотритель учебных заведений хлопов,
свидетельствует его же реплика: “не
бог служить по ученой части! всего
”
для того,
чтобы полностью понять характер сквозник-духановского,
достаточно пронаблюдать его действия.
городничий, получивший “уведомление” о
тайном приезде ревизора, собирает своих
подчиненных и дает им совет, как правильно
приготовиться к этому “пренеприятному
событию”. почти сразу же
выясняется, что в местном трактире уже
появился кто-то, денег за еду не платит и
ведет себя вызывающе. этого было достаточно,
чтобы перепуганные чиновники приняли
обыкновенного человека за важную особу.
каждый из
героев, встревоженный известием о
возможной ревизии, ведет себя в
соответствии со своим характером и своими
действиями против закона. городничий
приезжает в трактир к хлестакову, полагая,
что тот — ревизор. в первые минуты оба
напуганы: городничий думает, что этот
приезжий не доволен порядками в городе, а
хлестаков подозревает, что его хотят
отвести в тюрьму за неоплату накопившихся
счетов. эта сцена раскрывает суть, этих двух
характеров: трусливость и увертливость
хлестакова и многоопытную изворотливость
городничего. постепенно хлестаков начинает
понимать, что его принимают за какое-то
важное лицо, и поэтому рассказом о своей
столичной жизни старается придать себе еще
больше важности. все по-очереди ездят к
хлестакову, стараясь его
действия. каждый знает о своих грехах и
старается привлечь внимание “ревизора” к
недостаткам другого. поливая грязью друг
друга, чиновники раскрывают, как низко и
мерзко они живут. льстят, заискивают,
стараются откупиться взятками.
хлестаков в
этом обществе чувствует себя все проще: он
обедает у городничего, ухаживает за его
женой и дочкой, “одалживается” у
чиновников, принимая все, что можно, и от
купцов и т. д.
случай с
хлестаковым ничему не научил чиновников. к
приезду настоящего ревизора ни городничий,
ни его подчиненные оказались не готовы.
пьеса заканчивается немой сценой.
мастерство
гоголя проявилось не только в том, что
писатель сумел точно передать дух времени,
характеры персонажей, соответствующие
этому времени. гоголь удивительно тонко
подметил и воспроизвел языковую культуру
своих героев. у каждого персонажа свой
склад речи, своя интонация, лексика. речь
хлестакова бессвязна, в разговоре он
перескакивает с одного момента на другой: “да
меня уже
везде с хорошенькими актрисами
знаком. я ведь тоже разные
часто вижу”. речь попечителя
богоугодных заведений изворотлива,
льстива. ляпкин-тяпкин,
“философ”, как его называет гоголь,
говорит невразумительно и старается
употребить как можно больше слов из
прочитанных им книг, делая это часто
невпопад. бобчинский и добчинский всегда
говорят наперебой. их словарный запас
сильно ограничен, они обильно пользуются
вводными словами: “да-с”, “изволите видеть”.
белинский
выделил в комедии два конфликта: внешний —
между чиновничеством и мнимым ревизором, и
внутренний — между самодержавно-бюрократическим
аппаратом и широкими слоями населения.
решение ситуаций в пьесе связано с
характером этих конфликтов. внешний
конфликт обрастает множеством самых
нелепых, а потому смешных столкновений.
гоголь не щадит своих героев, обличая их
пороки. чем беспощаднее автор к комическим
персонажам, тем драматичнее звучит
подтекст внутреннего конфликта. это —
бередящий душу гоголевский смех сквозь
слезы.
“смех
гоголя — средство борьбы с общественными
пороками, он положительно сказывается на
формировании новых воззрений и
нравственности. достижения гоголя как
драматурга проложили дорогу пьесам а. н.
островского, л. н. толстого, а. п. чехова, м.
горького.