В
Все
Б
Биология
Б
Беларуская мова
У
Українська мова
А
Алгебра
Р
Русский язык
О
ОБЖ
И
История
Ф
Физика
Қ
Қазақ тiлi
О
Окружающий мир
Э
Экономика
Н
Немецкий язык
Х
Химия
П
Право
П
Психология
Д
Другие предметы
Л
Литература
Г
География
Ф
Французский язык
М
Математика
М
Музыка
А
Английский язык
М
МХК
У
Українська література
И
Информатика
О
Обществознание
Г
Геометрия
nastyapetrova011
nastyapetrova011
15.01.2023 23:08 •  Литература

Написать отзыв по "повести о петре и февронии муромских"; план отзыва: 1. вступление (о произведении, о его жанре, когда было написано). 2. основная часть (о героях, их характере, поступках, но чтобы не было много пересказа). 3. заключение (вывод, что понравилось вам, а что нет, понравилось ли произведение и почему, рекомендовали бы вы его для прочтения своим друзьям или нет).

Показать ответ
Ответ:
vovsanna
vovsanna
06.12.2022 11:22
 Новелла  Мериме "Маттео Фальконе"  в прозаическом переводе и стихотворном переложении Жуковского повторяют сюжет оригинала Мериме ,все события сохранены в хронологическом порядке. Персонажи тоже совпадают,их действия аналогичны ,одинаков и трагический финал.  "Переводчик в прозе – раб, а в поэзии – соперник." Слова поэта В. А. Жуковского очень точно отражают разницу перевода в прозе и стихотворной форме.Проза точно описывает характеры персонажей,как в оригинале,в прозаической форме проще передать эмоциональное состояние,описать драматизм и переживания персонажей.В стихотворном переложении труднее передать драматизм и накал страстей,поэтому поэтому поэт уменьшает возраст сына,делая его совсем мальчишкой,а возраст беглеца увеличивает,делая его стариком,увеличивая трагизм за счёт возрастного контраста персонажей.Персонаж отца более демоничен у Жуковского,гневный и беспощадный,он во мать о родстве с сыном,ставя под вопрос родство с предателем.Преувеличивая желание получить часы,поэт использует гиперболу и причиной предательства становится жадность мальчика,а в прозе он лишь поддался искушению. 
   Отношения к персонажам поэт передаёт за счёт ярких сравнений,использует метафорические эпитеты,показывающие отношение автора к герою.Портреты персонажей дают полную характеристику,отношения автора к ним.
   В прозаическом варианте подробно описываются портреты,характеры героев и события.За счёт описания передаётся и авторское отношение,важную роль играют художественные детали.
0,0(0 оценок)
Ответ:
dossovatomiris030
dossovatomiris030
12.09.2021 21:38
Книга – наш друг и советчик
У каждого человека в жизни есть хотя бы один друг. Друг – это тот, кто никогда не оставит в беде, кто придёт на даже тогда, когда другие отвернутся. Мы называем друга того, кто полезным советом в трудную минуту и в трудный час, того, кого любим всем сердцем, того, кому доверяем.

У меня много друзей. Как хорошо! Если мне скучно или грустно, то друг меня обязательно развеселит. Мы очень часто вместе мечтаем и фантазируем. Мне было очень тяжело, если бы у меня не было друзей. Неважно, сколько их. Главное, чтоб они были настоящими друзьями.

Книга – мой лучший друг с самого детства. Когда я был маленьким, я очень любил читать сказки и приключения. Моей любимой сказкой была книга Виталия Бианки «Мышонок Пик». В ней рассказывается о маленьком мышонке, с которым всё время случались разные приключения. Эта книга научила меня, как быть отважным, смелым, находчивым. Когда я читал о мышонке Пике, мне казалось, что мы были с ним всегда вместе. Я очень переживал за мышонка, когда он попадал в беду. Я и сейчас часто вспоминаю эту книгу и своего замечательного героя мышонка Пика. Стараюсь быть таким же добрым и умным. Теперь я не допускаю таких ошибок, какие допустил он.

Книга – это не только друг, который учит меня жизни. Книга Юрия Дружкова «Приключения Карандаша и Самоделкина» научила меня быть всегда весёлым и жизнерадостным. Я очень люблю шутки, улыбки, смех. В этом эта книга мне очень

Сейчас я читаю уже более серьёзные книги: о космосе, о животных, фантастику, приключения. Но больше всего мне нравятся книги, которые дают мне знания, учат чему-либо. В последнее время, кроме художественной литературы, я прочитал такие книги, как «Общая информатика», «Мой первый компьютер» Сергея Симоновича, «Microsoft Office 97» Э. Берлинера. В этих книгах рассказывается об устройстве компьютера, о его возможностях и сферах применения. Я узнал много нового, интересного и полезного для себя из этих книг. Я понял, что на компьютере можно не только играть в различные игры, но и превратить его в рабочее место бухгалтера, конструктора, художника, музыканта, мультипликатора. На компьютере можно прослушивать музыкальные произведения, смотреть видеофильмы. Например, с компьютера, можно сочинять музыку и прослушивать, как Ваше сочинение исполнит, например, симфонический оркестр. Можно пользоваться услугами электронной почты, получить доступ к глобальной сети Internet, можно получать и отправлять факсы. Я был удивлён, когда узнал, что есть программа, с которой можно использовать компьютер в режиме телефона-автоответчика. Раньше я об этом даже не догадывался.

Приобрести новые знания мне книги. Я думаю, что книга действительно является моим другом и советчиком. Книга воспитывает меня, учит меня совершать только хорошие поступки, меняет в лучшую сторону мой характер.

Даже в древние времена книги людям. Но много лет назад люди относились к книгам лучше, чем в наше время. Они были очень тяжёлыми, книги были увешаны бриллиантами, изумрудами и другими драгоценными камнями. Книги очень ценили и берегли. Сейчас я понимаю, почему. В книгах можно узнать обо всех исторических событиях, о взаимоотношениях людей, о подвигах и мужестве, о мудрости и любви. Многие произведения оставили свой след в истории человечества. Я думаю, что книга – это величайшая ценность. Она воспитать и ещё, будет воспитывать не одно поколение людей!
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Литература
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота