на сопках маньчжурии (первоначально, мокшанскій полкъ на сопкахъ маньчжуріи) — вальс начала xx века, посвящённый погибшим в -японской войне воинам 214-го резервного мокшанского пехотного полка. автор — военный капельмейстер полка илья алексеевич шатров.
1910-1918 годы, вальс пользуется огромной популярностью. за рубежом его называют " национальный вальс". его играют, поют, записывают на грампластинки. кстати, если послушать некоторые записи 10-13 годов, то в глаза бросается окончание вальса - достаточно долго звучит траурный марш. вот уж действительно - реквием. автор музыки видел свое произведение другим, но художественное видение автора было принесено в жертву социальным требованиям. впрочем, частенько в этом мире искусство приносится в жертву идеологии.
это бессмертное оно звучало почти везде, где воевал человек после его написания в 1906г. это произведение о героизме, о патриотизме и долге перед отчизной! о верности родине и бесконечной любви к ней.
не смотря на то, что слова песни меняются и существует как минимум 4 варианта этого произведения, смысл остается один:
на сопках маньчжурии (первоначально, мокшанскій полкъ на сопкахъ маньчжуріи) — вальс начала xx века, посвящённый погибшим в -японской войне воинам 214-го резервного мокшанского пехотного полка. автор — военный капельмейстер полка илья алексеевич шатров.
1910-1918 годы, вальс пользуется огромной популярностью. за рубежом его называют " национальный вальс". его играют, поют, записывают на грампластинки. кстати, если послушать некоторые записи 10-13 годов, то в глаза бросается окончание вальса - достаточно долго звучит траурный марш. вот уж действительно - реквием. автор музыки видел свое произведение другим, но художественное видение автора было принесено в жертву социальным требованиям. впрочем, частенько в этом мире искусство приносится в жертву идеологии.
это бессмертное оно звучало почти везде, где воевал человек после его написания в 1906г. это произведение о героизме, о патриотизме и долге перед отчизной! о верности родине и бесконечной любви к ней.
не смотря на то, что слова песни меняются и существует как минимум 4 варианта этого произведения, смысл остается один:
", сыны, вы погибли за русь, за отчизну,
но верьте, еще мы за вас отомстим
и справим кровавую "