Какие характеристики герои ивану александровичу хлестакову. а) из "замечаний для господ актеров. характеры и костюмы" выписать характеристику хлестакова, данную автором (самое главное) б) из 1 действия характеристику, данную ему бобчинским и добчинским (почему они приняли его за ревизора) в) из 2 действия (явления 1) выписать, что говорит о хлестакове осип (его слуга) - только самые главные цитаты-характеристики г) из 2 действия (явления 8) выписать, что говорит о хлестакове городничий (самое главное): выписать цитаты, выражающие страх перед героем (например, "славно завязал узелок! врет, врет - и нигде не оборвется. а ведь какой невзрачный, низенький, кажется - ногтем бы придавил его".
"... деревеньки с низкими избенками под темными, часто до половины разметанными крышами" - это начало романа.
"...кресты поникли и гниют под своими когда-то крашеными крышами" - это описание кладбища в конце.
В начале романа "..церкви, то кирпичные с отвалившеюся кое-где штукатуркой, то деревянные с наклонившимися крестами и разоренными кладбищами", в конце - "Как почти все наши кладбища, оно являет вид печальный: окружающие его канавы давно заросли..."
Смысл этого сопоставления в том, что как на кладбище не происходит никаких перемен, так и во всей России 60-х годов 19 века.
Одним осенним вечером рассказчик отдыхает вместе со своим другом Огюстом Дюпеном и вспоминает его расследования «Убийства на улице Морг» и «Тайны Марии Роже». Внезапно к ним приходит их старый знакомый, префект парижской полиции. Блюститель порядка хочет посоветоваться с Дюпеном о деле государственной важности, доставляющем ему немало хлопот.
Для префекта дело и простое, и сложное одновременно. Перед своим рассказом префект просит слушателей сохранить информацию в тайне. Из королевских апартаментов у молодой леди было похищено письмо величайшей важности, точнее подменёно другим, менее важным. Похититель известен — видели, как он брал документ — это министр Д. Кроме того, известно, что документ всё ещё находится у него. Министр пользуется документом ради власти, не зная меры, то есть шантажирует девушку. Получить письмо обратно потерпевшая не может, поэтому она и доверилась префекту.
Исходя из этого, префект сделал два вывода: первый — власть даёт владение документом, а не пользование им; второй — важно, чтобы владелец мог предоставить его сиюминутно и иметь возможность немедленно его уничтожить. С его умозаключениями соглашается и Дюпен.
Полицейские проводят в доме министра, в тайне от него самого, тщательнейший обыск, но ничего не находят. Префект лично в течении трёх месяцев, чуть ли не еженощно обыскивает покои чиновника — но безрезультатно. Министра дважды останавливают мнимые грабители и пытаются найти письмо, но и это не приносит плодов. Напоследок префект читает повествователю и Дюпену точнейшее описание письма, а затем уходит.
Через месяц полицейский опять наносит визит Дюпену. Он находится в глубочайшем унынии и отчаянии. Тому, кто он готов выписать свой личный чек на 50 тысяч франков. Дав полицейскому туманный совет о шагах, которые следует предпринять, Дюпен просит выписать ему чек, после чего готов вручить префекту письмо. Поражённый полицейский выписывает ему документ и, получив письмо, убегает, не произнеся ни слова.
Тем временем сыщик даёт объяснения своему другу. Если бы письмо действительно было спрятано обычным то префект непременно бы нашёл его. Для того, чтобы что-то хорошо спрятать, лучше не прятать это вовсе. Дюпен нанёс министру два визита: в первый раз он приметил письмо на самом видном месте, во второй с отвлекающего манёвра подменил письмо точной копией. Подмена письма была продиктована соображениями безопасности, политическими предпочтениями Дюпена, а коме того старым скверным поступком министра по отношению к детективу.