Как вы понимаете значение словосочетания "Священная война" и "благородная ярость" Какое художественное средство выразительности лежит в основе создания этих образов
Жил был царь и три брата из одного села которых царь нанял для важного дела , кто-то воровал пшеницу, царь послал охранять пшеницу. Два старших сына проспали весь дозор, а младший поймал лошадь, лошадь откупилась двумя своими жеребятами и коньком-горбуньком. Братья украли коней у младшего( у Ивана) и хотели продать на рынке. Но младший понял их коварный план и забрал своих коней, конек-горбунок был с ним везде( не превлекал внимания братьев), сам Иван продал коней и царь предложил ему работу при дворе. Ночью пока Ваня спал, спальник украл у него перо жар-птицы. Конек-горбунок достать перо. Потом спальник говорит что Иван может достать царь-девицу. Иван с коньком-горбунком приносят девицу, царь сразу хочет на ней жениться, а она отказывается, мол не хочет чтобы её муж был стариком и предлагает ему чудо средство. Надо искупаться в трех котлах( в молоке, кипятке и в холодной воде) царь потребовал чтобы Иван первый через это. конек-горбунок Ивану и с тем ничего не случилось, а царь сварился. Ваня ставший писанным красавцем идёт под венец с царь-девицей. Народ признает их своими правителями и как итог свадебный пир.
Стихотворение «Шаганэ ты моя, Шаганэ!..» открывает перед читателями мир лирических произведений Сергея Есенина . Оно написано легко и воздушно, сразу привлекает языком и особым эмоциональным слогом, очаровывает открытостью. Здесь поэт делится своими мыслями и чувствами с читателями, рассказывает о своей родной земле и любви, передаёт тонкие ощущения, связанные с его прикосновением к другой культуре.
Произведение входит в цикл «Персидские мотивы», который был написан автором после его путешествия по Грузии и Азербайджану. Цикл навеян именно поездками в эти страны, хотя и назван «Персидскими мотивами». В Персии Есенин никогда не был. Но в этом цикле отлично слышны именно эти восточные мотивы тёплой далёкой страны.
Современники отмечают, что романтический образ персиянки из лирического стихотворения тоже был навеян знакомством с реальной женщиной. Сергей Есенин встретился с Шаганэ Нерсесовной Тальян, которая тогда преподавала литературу. Именно общение с этой женщиной и стало своеобразным толчком для создания стихотворенияя
Стихотворение «Шаганэ ты моя, Шаганэ!..» открывает перед читателями мир лирических произведений Сергея Есенина . Оно написано легко и воздушно, сразу привлекает языком и особым эмоциональным слогом, очаровывает открытостью. Здесь поэт делится своими мыслями и чувствами с читателями, рассказывает о своей родной земле и любви, передаёт тонкие ощущения, связанные с его прикосновением к другой культуре.
Произведение входит в цикл «Персидские мотивы», который был написан автором после его путешествия по Грузии и Азербайджану. Цикл навеян именно поездками в эти страны, хотя и назван «Персидскими мотивами». В Персии Есенин никогда не был. Но в этом цикле отлично слышны именно эти восточные мотивы тёплой далёкой страны.
Современники отмечают, что романтический образ персиянки из лирического стихотворения тоже был навеян знакомством с реальной женщиной. Сергей Есенин встретился с Шаганэ Нерсесовной Тальян, которая тогда преподавала литературу. Именно общение с этой женщиной и стало своеобразным толчком для создания стихотворенияя