Характеристика образу Корделії в трагедії Шекспіра «Король Лір»
хоча вона з'являється лише в першій, а потім; у останніх сценах трагедії. У ній автор утілив кращі людські якості. Стримана, строга до себе і іншим, дівчина; ненавидить брехню і лицемірство. Вона чиста душею і благородна, розумна, щира і смілива. І тільки засліплення гнівом не дозволяє Лиру побачити цього, коли він, примхливо піддаючи своїх дочок «ритуалу лестощів», примушує і Корделію змагатися в славослів'ї, «щоб заручитися долею більше, ніж сестри». Відповідь її правдива і по-житейски мудрий: «…Ви дали життя мені, добрий государ, ростили і любили. У вдячність я тим же вам плачу: люблю вас, шаную і слухаюся. На що подружжя сестрам, коли вони вас люблять одного ? Напевно, коли я вийду заміж, частина ніжності, турботи і любові я чоловікові передам. Я у брак вступати не стану, як сестри, щоб любити батька».
Союзником Корделії і істинним другом короля Лира був Кент. Тут доречно нагадати учням пічну істину, що у всі часи справжніми друзями вважали тих, хто не лише міг до в скрутну хвилину, по умів застерегти від помилкового кроку, і, якщо потрібно, то і сміло засудити помилки друга. Такий в трагедії Кент. Яка відвага, яка гіркота і яка мудрість в його шарував х: «Кент буде грубий, поки Лір безумний. А ти як думав, навіжений старий? Що поряд з лестощами замовкне відвертість? Ні, чесність більше ще потрібна, коли монарх впадає у безрозсудність. Не віддавай престолу. Подави свою гарячність. Я ручаюся життям - Любов Корделії не менше їх. Зовсім не знак бездушья мовчазність. Гримить лише те, що порожньо зсередини».
Будучи вигнаним, він, не без відома Корделії, проникає до короля і, змінивши зовнішність, супроводить його пе.чде, всемірно захищаючи і оберігаючи старика. Він залишається відданим своєму панові, але в його відданості немає нічого холопського. Це відданість друга : адже завжди і в усіх вчинках Кента відчувається самостійність, сила нулі, сміливість, прямодушність, непідкупність, самовідданість.
Самое крупное наводнение за всю историю Петербурга произошло 7 ноября 1824 года. (Слайд 13–14).

Слово предоставляется историкам. Рассказ о наводнениях в Петербурге.
Учитель литературы. Это наводнение и описывает Пушкин в своей поэме.
– Нева в поэме – образ многоликий. Во-первых, она являет собой украшение города. Приведите примеры, подтверждающие это утверждение? (державное течение реки, одетой в гранит; ":По оживленным берегам/Громады стройные теснятся/Дворцов и башен:"; ":корабли: К богатым пристаням стремятся:"; ":Темно-зелеными садами/Ее покрылись острова:").
– Во-вторых, это главная угроза городу и людям. Уже в первой части поэмы облик Петербурга меняется, с него словно спадает позолота. Город во власти "осеннего хлада", воющего ветра, сердитого дождя. Он превращается в крепость, осажденную Невой.
– Послушаем, как описывает наводнение 1824 года Пушкин. Слово литераторам.(Слайды 15–20).
Выразительное чтение со слов "Над омраченным Петроградом:" до "И ветер дул, печально воя", со слов "Нева всю ночь: до “Увы! всё гибнет: кров и пища!
Характеристика образу Корделії в трагедії Шекспіра «Король Лір»
хоча вона з'являється лише в першій, а потім; у останніх сценах трагедії. У ній автор утілив кращі людські якості. Стримана, строга до себе і іншим, дівчина; ненавидить брехню і лицемірство. Вона чиста душею і благородна, розумна, щира і смілива. І тільки засліплення гнівом не дозволяє Лиру побачити цього, коли він, примхливо піддаючи своїх дочок «ритуалу лестощів», примушує і Корделію змагатися в славослів'ї, «щоб заручитися долею більше, ніж сестри». Відповідь її правдива і по-житейски мудрий: «…Ви дали життя мені, добрий государ, ростили і любили. У вдячність я тим же вам плачу: люблю вас, шаную і слухаюся. На що подружжя сестрам, коли вони вас люблять одного ? Напевно, коли я вийду заміж, частина ніжності, турботи і любові я чоловікові передам. Я у брак вступати не стану, як сестри, щоб любити батька».
Союзником Корделії і істинним другом короля Лира був Кент. Тут доречно нагадати учням пічну істину, що у всі часи справжніми друзями вважали тих, хто не лише міг до в скрутну хвилину, по умів застерегти від помилкового кроку, і, якщо потрібно, то і сміло засудити помилки друга. Такий в трагедії Кент. Яка відвага, яка гіркота і яка мудрість в його шарував х: «Кент буде грубий, поки Лір безумний. А ти як думав, навіжений старий? Що поряд з лестощами замовкне відвертість? Ні, чесність більше ще потрібна, коли монарх впадає у безрозсудність. Не віддавай престолу. Подави свою гарячність. Я ручаюся життям - Любов Корделії не менше їх. Зовсім не знак бездушья мовчазність. Гримить лише те, що порожньо зсередини».
Будучи вигнаним, він, не без відома Корделії, проникає до короля і, змінивши зовнішність, супроводить його пе.чде, всемірно захищаючи і оберігаючи старика. Він залишається відданим своєму панові, але в його відданості немає нічого холопського. Це відданість друга : адже завжди і в усіх вчинках Кента відчувається самостійність, сила нулі, сміливість, прямодушність, непідкупність, самовідданість.

Слово предоставляется историкам. Рассказ о наводнениях в Петербурге.
Учитель литературы. Это наводнение и описывает Пушкин в своей поэме.
– Нева в поэме – образ многоликий. Во-первых, она являет собой украшение города. Приведите примеры, подтверждающие это утверждение? (державное течение реки, одетой в гранит; ":По оживленным берегам/Громады стройные теснятся/Дворцов и башен:"; ":корабли: К богатым пристаням стремятся:"; ":Темно-зелеными садами/Ее покрылись острова:").
– Во-вторых, это главная угроза городу и людям. Уже в первой части поэмы облик Петербурга меняется, с него словно спадает позолота. Город во власти "осеннего хлада", воющего ветра, сердитого дождя. Он превращается в крепость, осажденную Невой.
– Послушаем, как описывает наводнение 1824 года Пушкин. Слово литераторам.(Слайды 15–20).
Выразительное чтение со слов "Над омраченным Петроградом:" до "И ветер дул, печально воя", со слов "Нева всю ночь: до “Увы! всё гибнет: кров и пища!