Наш корреспондент Вася Пёрышкин влетел в редакцию со скоростью десять метров в секунду. От его порыва молниеносно захлопнулись все форточки, а бумаги со столов взметнулись в воздух, точно стая перепуганных белых кур с забора. Мы бросились их ловить.
– Где на этот раз ты искал героя для своего интервью? – поинтересовалась машинистка Настя Ярославцева, когда беспорядок был устранен.
– Как где? В лесу! – наш «буйный ветер» удивился, что кто-то может не знать таких очевидных вещей. Действительно, его ладони и коленки были испачканы зеленью, в волосах запутался сухой дубовый лист, а в руке была зажата зелёная свежесрезанная ветка, на конце которой болтался обрывок верёвки.
Посмотрев на это безобразие, Главный Редактор с укоризной покачал головой.
– По-моему, ты просто развлекался, а интервью придумал для отвода глаз.
– Да нет же! Я не развлекался… Ну, то есть… Совсем чуть-чуть. А потом мне понадобилось узнать, как делаются луки, ну я и решил, что заодно можно с Робин Гудом и о всяком другом поговорить. Он же первый в мире лучник, так даже в песне поется!
– И ты, конечно, смотался в Шервудский лес на своей машине времени? – недоверчиво спросил Главный Редактор.
– Конечно! – с восторгом отозвался наш корреспондент. – И вы знаете, что рассказал мне Робин Гуд? Вот! Читайте!
конфликт в данном эпизоде "отцов и детей" проявляется во внешности и манерах поведения главных героев. используя приём антитезы, автор сопоставляет кирсанова павла петровича, внешний вид которого отличается аристократизмом, с базаровым, который называет свои вещи "чемоданишкой" и "". что касается поведения, базаров ведёт себя непринужденно, легко и свободно. тем не менее, он гордится своим простым происхождением, разговаривает он ясно, без прелюдий, иногда может воспользоваться пословицей или поговоркой, если это, конечно, уместно. однако в павле петровиче мы наблюдаем абсолютно противоположные качества. он является типичным барином-аристократом, который совершенно не приспособлен к современным условиям жизни. в момент прихода базарова он улыбнулся ему, " но руки не подал и даже положил её обратно в карман". конфликт развивается на протяжении всего романа, но не имеет развязки, так как герои не смогут никогда друг друга понять, ведь они- люди разных поколений. в данном стихотворении блок обращается к россии. его обращение проникнуто любовью к родине и патриотизмом. россия предстаёт перед автором "нищей", но она манит его своими "серыми избами", "шумными реками", "лесами и полями", а "песни ветровые" напоминают ему о первой любви. несмотря на то, что "шлеи стертые", а "спицы расписные" вязнут, автор остаётся преданным родным краям. он твёрдо верит в то, что никогда "не пропадёт" и "не сгинет" его любимая россия. таким образом, любовь, патриотизм и преданность- основные чувства, которыми проникнуто данной стихотворение.
Наш корреспондент Вася Пёрышкин влетел в редакцию со скоростью десять метров в секунду. От его порыва молниеносно захлопнулись все форточки, а бумаги со столов взметнулись в воздух, точно стая перепуганных белых кур с забора. Мы бросились их ловить.
– Где на этот раз ты искал героя для своего интервью? – поинтересовалась машинистка Настя Ярославцева, когда беспорядок был устранен.
– Как где? В лесу! – наш «буйный ветер» удивился, что кто-то может не знать таких очевидных вещей. Действительно, его ладони и коленки были испачканы зеленью, в волосах запутался сухой дубовый лист, а в руке была зажата зелёная свежесрезанная ветка, на конце которой болтался обрывок верёвки.
Посмотрев на это безобразие, Главный Редактор с укоризной покачал головой.
– По-моему, ты просто развлекался, а интервью придумал для отвода глаз.
– Да нет же! Я не развлекался… Ну, то есть… Совсем чуть-чуть. А потом мне понадобилось узнать, как делаются луки, ну я и решил, что заодно можно с Робин Гудом и о всяком другом поговорить. Он же первый в мире лучник, так даже в песне поется!
– И ты, конечно, смотался в Шервудский лес на своей машине времени? – недоверчиво спросил Главный Редактор.
– Конечно! – с восторгом отозвался наш корреспондент. – И вы знаете, что рассказал мне Робин Гуд? Вот! Читайте!
Объяснение:
конфликт в данном эпизоде "отцов и детей" проявляется во внешности и манерах поведения главных героев. используя приём антитезы, автор сопоставляет кирсанова павла петровича, внешний вид которого отличается аристократизмом, с базаровым, который называет свои вещи "чемоданишкой" и "". что касается поведения, базаров ведёт себя непринужденно, легко и свободно. тем не менее, он гордится своим простым происхождением, разговаривает он ясно, без прелюдий, иногда может воспользоваться пословицей или поговоркой, если это, конечно, уместно. однако в павле петровиче мы наблюдаем абсолютно противоположные качества. он является типичным барином-аристократом, который совершенно не приспособлен к современным условиям жизни. в момент прихода базарова он улыбнулся ему, " но руки не подал и даже положил её обратно в карман". конфликт развивается на протяжении всего романа, но не имеет развязки, так как герои не смогут никогда друг друга понять, ведь они- люди разных поколений. в данном стихотворении блок обращается к россии. его обращение проникнуто любовью к родине и патриотизмом. россия предстаёт перед автором "нищей", но она манит его своими "серыми избами", "шумными реками", "лесами и полями", а "песни ветровые" напоминают ему о первой любви. несмотря на то, что "шлеи стертые", а "спицы расписные" вязнут, автор остаётся преданным родным краям. он твёрдо верит в то, что никогда "не пропадёт" и "не сгинет" его любимая россия. таким образом, любовь, патриотизм и преданность- основные чувства, которыми проникнуто данной стихотворение.