В
Все
Б
Биология
Б
Беларуская мова
У
Українська мова
А
Алгебра
Р
Русский язык
О
ОБЖ
И
История
Ф
Физика
Қ
Қазақ тiлi
О
Окружающий мир
Э
Экономика
Н
Немецкий язык
Х
Химия
П
Право
П
Психология
Д
Другие предметы
Л
Литература
Г
География
Ф
Французский язык
М
Математика
М
Музыка
А
Английский язык
М
МХК
У
Українська література
И
Информатика
О
Обществознание
Г
Геометрия
radovdima
radovdima
26.05.2020 14:33 •  Литература

До ть будь ласка твір-мініатюра(Заради чого варто в світі жити).​

Показать ответ
Ответ:
Zabon
Zabon
17.02.2023 09:32

Сделал стихотворный перевод новеллы В.А. Жуковский

Объяснение:

Сюжет новеллы Мериме "Маттео Фальконе" в переводе прозаическом и переводе стихотворном остался практически без изменений - все основные события сюжета совпадают. Беглый разбойник, которого сперва прячет, а потом предает сын Фальконе, страшная расплата за совершенное предательство.

Однако чтобы подчеркнуть силу отцовского гнева и то чувство позора, которое охватило Фальконе, Жуковский делает сына Фальконе совсем ребенком, каторжника - стариком. Поэт использует гиперболу, чтобы передать то вожделение, которое охватило сына Фальконе при виде часов. То есть в интерпретации поэта предательство происходит исключительно по жадности.

В прозе подкуп ребенка описан более подробно, и следует признать, что мальчик поддался искушению, но поступил как обычный ребенок, увидевший желанную игрушку. Потом он глубоко скорбел о своем поступке, так как осознал, что поступил не правильно и опозорил честь своего отца.

Использует Жуковский и образные сравнения, чтобы передать чувства героев: Глазами тигра, Дом иуды.

0,0(0 оценок)
Ответ:
КириллFace
КириллFace
10.01.2022 14:27

автор он является охотником он достаточно спокойный и терпеливый не агрессивный.Автор заблудился .Отношение к природе хорошее ведь он не сжигает леса .Мое отношение к нему нейтральное.Мысль о том что охотник заблудился и решил переночевать с мальчиками у костра.Роль произведение в том что это начало как он заблудился и узнал о ребятах.Но вернуться домой не было никакой возможности, особенно в ночную пору; ноги подкашивались подо мной от усталости. Я решился подойти к огонькам и в обществе тех людей это цитата

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Литература
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота