На відміну від легенд, повість-казка „Місце для дракона” написана більше казково. Одна із відмінних рис авторського стилю і таланту Винничука — вміння підбирати мову, наче одяг, для своїх творів: легенди, казки, магічного оповідання чи пригодницького роману. Якщо ви ще не знайомі — то перед Вами друг самітника Григорій — поет, мислитель і... дракон. Хоч часом він мріє стати метеликом та літати серед квіток. Знов добро і зло у Винничука помінялось масками — люди стали драконами, а Грицько-дракон більше людина, ніж самі люди. Отож, чи буде щасливим поет, чия душа літає попід хмари, серед законів нашого світу? Чи знайдеться місце драконові-метелику серед придворних інтриг, королівських змов, лицарських поєдинків і боротьби за принцесу та Люботинське королівство? Автор знову непередбачуваний.
На відміну від легенд, повість-казка „Місце для дракона” написана більше казково. Одна із відмінних рис авторського стилю і таланту Винничука — вміння підбирати мову, наче одяг, для своїх творів: легенди, казки, магічного оповідання чи пригодницького роману. Якщо ви ще не знайомі — то перед Вами друг самітника Григорій — поет, мислитель і... дракон. Хоч часом він мріє стати метеликом та літати серед квіток. Знов добро і зло у Винничука помінялось масками — люди стали драконами, а Грицько-дракон більше людина, ніж самі люди. Отож, чи буде щасливим поет, чия душа літає попід хмари, серед законів нашого світу? Чи знайдеться місце драконові-метелику серед придворних інтриг, королівських змов, лицарських поєдинків і боротьби за принцесу та Люботинське королівство? Автор знову непередбачуваний.