20 . 1. зо означає слово "заповіт" у назві першої частини біблії? як перекладається слово "єіє"? чому саме так названо одну з книг нового заповіту? 2. які книги входять до старого заповіту? 3. як виник новий заповіту? назвіть складові нового заповіту та авторів увійшли до святого письма. 4. як біблія пов'язана з міфологією та історією? 5. яку роль відіграла біблія в духовному житті україни?
Из Евангелие
И, придя на место, называемое Голгофа, что значит: Лобное место, дали Ему пить уксуса, смешанного с желчью; и, отведав, не хотел пить. Распявшие же Его делили одежды Его, бросая жребий; и, сидя, стерегли Его там; и поставили над головою Его надпись, означающую вину Его: Сей есть Иисус, Царь Иудейский. Тогда распяты с Ним два разбойника: один по правую сторону, а другой по левую.
От Марка
И привели Его на место Голгофу, что значит: Лобное место. И давали Ему пить вино со смирною; но Он не принял. Распявшие Его делили одежды Его, бросая жребий, кому что взять. Был час третий, и распяли Его. И была надпись вины Его: Царь Иудейский. С Ним распяли двух разбойников, одного по правую, а другого по левую [сторону] Его. И сбылось слово Писания: и к злодеям причтен. Проходящие злословили Его, кивая головами своими и говоря: э! разрушающий храм, и в три дня созидающий Себя Самого и сойди со креста.
От Луки
И когда пришли на место, называемое Лобное, там распяли Его и злодеев, одного по правую, а другого по левую сторону. Иисус же говорил: Отче! прости им, ибо не знают, что делают. И делили одежды Его, бросая жребий. И стоял народ и смотрел. Насмехались же вместе с ними и начальники, говоря: других пусть Себя Самого, если Он Христос, избранный Божий. Также и воины ругались над Ним, подходя и поднося Ему уксус и говоря: если Ты Царь Иудейский Себя Самого. И была над Ним надпись, написанная словами греческими, римскими и еврейскими: Сей есть Царь Иудейский. Один из повешенных злодеев злословил Его и говорил: если Ты Христос Себя и нас. Другой же, напротив, унимал его и говорил: или ты не боишься Бога, когда и сам осужден на то же? и мы [осуждены] справедливо, потому что достойное по делам нашим приняли, а Он ничего худого не сделал. И сказал Иисусу: помяни меня, Господи, когда приидешь в Царствие Твое! И сказал ему Иисус: истинно говорю тебе, ныне же будешь со Мною в раю.
От Иоанна
И, неся крест Свой, Он вышел на место, называемое Лобное, по-еврейски Голгофа; там распяли Его и с Ним двух других, по ту и по другую сторону, а посреди Иисуса. Пилат же написал и надпись, и поставил на кресте. Написано было: Иисус Назорей, Царь Иудейский. Эту надпись читали многие из Иудеев, потому что место, где был распят Иисус, было недалеко от города, и написано было по-еврейски, по-гречески, по-римски. Первосвященники же Иудейские сказали Пилату: не пиши: Царь Иудейский, но что Он говорил: Я Царь Иудейский. Пилат отвечал: что я написал, то написал. Воины же, когда распяли Иисуса, взяли одежды Его и разделили на четыре части, каждому воину по части, и хитон; хитон же был не сшитый, а весь тканый сверху. Итак сказали друг другу: не станем раздирать его, а бросим о нём жребий, чей будет, — да сбудется реченное в Писании: разделили ризы Мои между собою и об одежде Моей бросали жребий. Так поступили воины. При кресте Иисуса стояли Матерь Его и сестра Матери Его, Мария Клеопова, и Мария Магдалина.
«Распятие» наглядно повествует о важном эпизоде евангельской истории — смертной казни Иисуса Христа. Брюллов изобразил пять фигур, стоящих рядом с крестом, на котором был распят Иисус. Выражение их лиц и руки молящихся первоочередно привлекает внимание зрителя. Цветовая гамма символизирует о характере трагическом характере произведения. Солнечные лучи, падающие свыше, является еще одним знаком, говорящим о светлости и святости распятого. На темном тусклом фоне фигура возвышается, словно застывая в воздухе.
Изображены три Марии — Мария Клеопова, Богородица, и Мария Магдалина, а так же Иоанн Богослов и Иосиф Аримафейский, страдающие и скорбящие рядом с распятым на кресте Христом.
Существует огромное множество работ художников разного времени и происхождения, попытавшихся запечатлеть именно этот евангельский эпизод, однако работа Карла Брюллова признается одной из самых великолепных. У автора есть еще одна графическая работа с аналогичным названием, созданная на несколько лет ранее.
Отличие заключается в том, что на ней Иисус Христос изображен в одиночестве, более крупным планом. Она исполнена в черно-белых тонах итальянским карандашом на бумаге, в отличие от более позднего варианта — он же написал маслом на холсте. Обе картины хранятся в России: 1835-го года — в Москве в Третьяковской галерее, а 1838-го — в Санкт-Петербурге в Русском музее.